Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lovestruck in the City S01E08 S01E08 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E09 S01E09 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E10 S01E10 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E11 S01E11 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E12 S01E12 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E13 S01E13 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E14 S01E14 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E15 S01E15 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E16 S01E16 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E17 S01E17 2020 20 CZ vasabi
Riverdale S05E05 S05E05 2017 50 CZ vasabi
Snowpiercer S02E05 S02E05 2020 264 CZ vasabi
Made You Look: A True Story About Fake Art
  2020 89 CZ vasabi
Riverdale S05E05 S05E05 2017 70 CZ vasabi
Riverdale S05E05 S05E05 2017 201 CZ vasabi
The Blacklist S08E07 S08E07 2013 315 CZ vasabi
Snowpiercer S02E05 S02E05 2020 654 CZ vasabi
Snowpiercer S02E05 S02E05 2020 460 CZ vasabi
Repo Man   1984 57 CZ vasabi
The Blacklist S08E07 S08E07 2013 78 CZ vasabi
To verdener   2008 36 CZ vasabi
Snowpiercer S01E09 S01E09 2020 89 CZ vasabi
Snowpiercer S01E10 S01E10 2020 93 CZ vasabi
The Blacklist S08E07 S08E07 2013 531 CZ vasabi
Workin' Moms S02E01 S02E01 2017 59 CZ vasabi
Workin' Moms S02E02 S02E02 2017 51 CZ vasabi
Workin' Moms S02E03 S02E03 2017 48 CZ vasabi
Workin' Moms S02E04 S02E04 2017 43 CZ vasabi
Workin' Moms S02E05 S02E05 2017 41 CZ vasabi
Workin' Moms S02E06 S02E06 2017 39 CZ vasabi
Workin' Moms S02E07 S02E07 2017 39 CZ vasabi
Workin' Moms S02E08 S02E08 2017 39 CZ vasabi
Workin' Moms S02E09 S02E09 2017 37 CZ vasabi
Workin' Moms S02E10 S02E10 2017 37 CZ vasabi
Workin' Moms S02E11 S02E11 2017 38 CZ vasabi
Workin' Moms S02E12 S02E12 2017 56 CZ vasabi
Workin' Moms S02E13 S02E13 2017 37 CZ vasabi
Dickinson S02E09 S02E09 2019 24 SK vasabi
Dickinson S02E09 S02E09 2019 102 CZ vasabi
Riverdale S05E04 S05E04 2017 63 CZ vasabi
Riverdale S05E04 S05E04 2017 184 CZ vasabi
Riverdale S05E04 S05E04 2017 40 CZ vasabi
Workin' Moms S01E01 S01E01 2017 255 CZ vasabi
Workin' Moms S01E02 S01E02 2017 160 CZ vasabi
Workin' Moms S01E03 S01E03 2017 115 CZ vasabi
Workin' Moms S01E04 S01E04 2017 106 CZ vasabi
Workin' Moms S01E05 S01E05 2017 101 CZ vasabi
Workin' Moms S01E06 S01E06 2017 86 CZ vasabi
Workin' Moms S01E07 S01E07 2017 80 CZ vasabi
Workin' Moms S01E08 S01E08 2017 77 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur


 


Zavřít reklamu