Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Welcome to Wrexham S02E03
S02E03
2022
32
vasabi
Welcome to Wrexham S02E03
S02E03
2022
70
vasabi
Kodnamn: Annika S01E04
S01E04
2023
44
vasabi
How to Be a Carioca S01E06
S01E06
2023
0
vasabi
How to Be a Carioca S01E05
S01E05
2023
0
vasabi
How to Be a Carioca S01E04
S01E04
2023
0
vasabi
How to Be a Carioca S01E03
S01E03
2023
0
vasabi
How to Be a Carioca S01E02
S01E02
2023
3
vasabi
How to Be a Carioca S01E01
S01E01
2023
0
vasabi
My Big Fat Greek Wedding 3
2023
364
vasabi
Sayen: La Ruta Seca
2023
19
vasabi
Silver Dollar Road
2023
8
vasabi
Alphonse S01E04
S01E04
2023
22
vasabi
Alphonse S01E03
S01E03
2023
16
vasabi
Alphonse S01E02
S01E02
2023
22
vasabi
Alphonse S01E01
S01E01
2023
28
vasabi
Hush Hush S01E07
S01E07
2022
5
vasabi
Hush Hush S01E06
S01E06
2022
6
vasabi
Hush Hush S01E05
S01E05
2022
4
vasabi
Hush Hush S01E04
S01E04
2022
7
vasabi
Hush Hush S01E03
S01E03
2022
7
vasabi
Hush Hush S01E02
S01E02
2022
7
vasabi
Hush Hush S01E01
S01E01
2022
15
vasabi
Kandasamys: The Baby
2023
10
vasabi
Big Mouth S07E10
S07E10
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E09
S07E09
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E08
S07E08
2017
3
vasabi
Big Mouth S07E07
S07E07
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E06
S07E06
2017
3
vasabi
Big Mouth S07E05
S07E05
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E04
S07E04
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E03
S07E03
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E02
S07E02
2017
2
vasabi
Big Mouth S07E01
S07E01
2017
2
vasabi
Élite S07E08
S07E08
2018
30
vasabi
Élite S07E07
S07E07
2018
31
vasabi
Élite S07E06
S07E06
2018
33
vasabi
Élite S07E05
S07E05
2018
31
vasabi
Élite S07E04
S07E04
2018
61
vasabi
Élite S07E03
S07E03
2018
31
vasabi
Élite S07E02
S07E02
2018
30
vasabi
Élite S07E01
S07E01
2018
33
vasabi
Robots
2023
144
vasabi
Robots
2023
162
vasabi
The Other Zoey
2023
197
vasabi
Gen V S01E06
S01E06
2023
686
vasabi
Crypto Boy
2023
29
vasabi
Inside
2023
18
vasabi
Inside
2023
37
vasabi
Kaala Paani S01E07
S01E07
2023
34
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díky
Děkujeme :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru