Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ku'damm 63 S01E02 S01E02 2021 21 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 63 S01E01 S01E01 2021 26 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 56 S01E03 S01E03 2016 23 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 56 S01E02 S01E02 2016 20 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 56 S01E01 S01E01 2016 27 CZ K4rm4d0n
See S02E03 S02E03 2019 173 SK K4rm4d0n
See S02E03 S02E03 2019 567 CZ K4rm4d0n
Prey   2021 494 CZ K4rm4d0n
Kate   2021 1249 CZ K4rm4d0n
Truth Be Told S02E04 S02E04 2019 45 CZ K4rm4d0n
Ted Lasso S02E08 S02E08 2020 1607 CZ K4rm4d0n
See S02E03 S02E03 2019 148 SK K4rm4d0n
See S02E03 S02E03 2019 1423 CZ K4rm4d0n
Mr. Corman S01E07 S01E07 2021 24 CZ K4rm4d0n
The Voyeurs   2021 954 CZ K4rm4d0n
Nine Perfect Strangers S01E06 S01E06 2021 1013 CZ K4rm4d0n
Miracle Workers S03E09 S03E09 2019 360 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E08 S01E08 2019 15 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E07 S01E07 2019 11 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E06 S01E06 2019 14 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E05 S01E05 2019 16 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E04 S01E04 2019 19 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E03 S01E03 2019 11 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E02 S01E02 2019 12 CZ K4rm4d0n
El embarcadero S01E01 S01E01 2019 13 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E06 S02E06 2020 154 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E05 S02E05 2020 154 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E04 S02E04 2020 164 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E03 S02E03 2020 153 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E02 S02E02 2020 173 CZ K4rm4d0n
Into the Night S02E01 S02E01 2020 187 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E10
S01E10 2019 241 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 227 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 235 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 258 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 262 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 232 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 254 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 285 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 303 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 351 CZ K4rm4d0n
Our Friend   2019 160 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 59 S01E03 S01E03 2018 10 CZ K4rm4d0n
Ku'damm 59 S01E02 S01E02 2018 10 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E02
S03E02 2019 856 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E01
S03E01 2019 991 CZ K4rm4d0n
Manifest S03E13 S03E13 2018 45 CZ K4rm4d0n
Manifest S03E12 S03E12 2018 54 CZ K4rm4d0n
Manifest S03E11 S03E11 2018 44 CZ K4rm4d0n
Manifest S03E09 S03E09 2018 41 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!