2 Broke Girls S03E19 (2011)

2 Broke Girls S03E19 Další název

2 $ocky 3/19

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.3.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 802 Naposledy: 9.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 740 282 683 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DIMENSION, LOL, EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Musím přiznat, že u tohohle dílu jsem se dost zapotil a musel si hodně vymýšlet, protože to kolikrát snad ani jinak nešlo.

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S03E19 ke stažení

2 Broke Girls S03E19
740 282 683 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S03E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 2 Broke Girls S03E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 2 Broke Girls S03E19

20.5.2014 15:38 SanjiII odpovědět
Vďaka.
25.3.2014 21:54 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
23.3.2014 14:43 Helloboss odpovědět
bez fotografie
Diky moc
23.3.2014 11:25 Misulka78 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, skvělá práce! :-)
22.3.2014 12:27 ArwyKraft odpovědět
Mockrát děkuji za titulky, skvělé jako vždy!:-)
22.3.2014 8:45 kristyyyy odpovědět
Skvělá práce, díky moc :-)
22.3.2014 7:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.3.2014 22:26 lenulilinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.3.2014 19:58 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.3.2014 19:13 maerials odpovědět
bez fotografie
vdaka
20.3.2014 17:27 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes a klobouk dolu :-)
20.3.2014 16:01 BusterKeaton odpovědět
bez fotografie
Díky mockrát za titulky....
20.3.2014 14:54 Baylies odpovědět
Děkuji
uploader20.3.2014 12:36 iq.tiqe odpovědět

reakce na 729161


Deset kilo sádry!!!
uploader20.3.2014 12:36 iq.tiqe odpovědět

reakce na 729147


Tak tak. Už jsem byl línej se s tím vypisovat. Prostě bar mitzva pro ženský.
20.3.2014 12:13 rencawillie odpovědět
bez fotografie
díky moc! fakt si té práce cením! titulky jsou vždy skvělé!
20.3.2014 6:47 sly666 odpovědět
bez fotografie
Thx.
20.3.2014 1:43 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
přečas web-dl???
20.3.2014 0:05 NewScream odpovědět
Dík za titulky.
Možná to kdekdo ví, ale zajímala mě ta věta "Nahoře je 3 miliónový bat mitzvah". Našel jsem, že to je židovský obřad a slavnost pro dívky co dovrší 12 let kdy se stávají ženami. A v Americe to jsou bohaté záležitosti konající se v hotelech se stovkami hostů... No když už jsem si to našel tak to sem vlepím... :o) ooo)
19.3.2014 23:46 matkopppp odpovědět
bez fotografie
dik
19.3.2014 23:34 lukash18 odpovědět
bez fotografie
dikeees :-D
19.3.2014 23:08 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Skvělé, jako vždy
19.3.2014 23:04 johnsonkiller odpovědět
bez fotografie
taktéž díky :-)
19.3.2014 23:03 bymyself odpovědět
bez fotografie
Díky mooc :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu