Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
M*A*S*H S06E08 S06E08 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E07 S06E07 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E06 S06E06 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E05 S06E05 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E04 S06E04 1972 9 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E03 S06E03 1972 9 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E02 S06E02 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01b S06E01 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01a S06E01 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E24 S05E24 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E23 S05E23 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E22 S05E22 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E21 S05E21 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E20 S05E20 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E19 S05E19 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E18 S05E18 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E17 S05E17 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E16 S05E16 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E15 S05E15 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E14 S05E14 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E13 S05E13 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E12 S05E12 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E11 S05E11 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E10 S05E10 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E09 S05E09 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E08 S05E08 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E07 S05E07 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E06 S05E06 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E05 S05E05 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E04 S05E04 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E03 S05E03 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E02 S05E02 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01b S05E01 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01a S05E01 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E24 S04E24 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E23 S04E23 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E22 S04E22 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E21 S04E21 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E20 S04E20 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E19 S04E19 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E18 S04E18 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E17 S04E17 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E16 S04E16 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E15 S04E15 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E14 S04E14 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E13 S04E13 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E12 S04E12 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E11 S04E11 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E10 S04E10 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E09 S04E09 1972 8 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu