Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fear the Walking Dead S04E01 S04E01 2015 115 CZ Xavik6
The Flash S05E07 S05E07 2014 132 CZ Xavik6
The Flash S05E07 S05E07 2014 39 CZ Xavik6
The Flash S05E07 S05E07 2014 264 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 576 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 895 CZ Xavik6
The Flash S05E06 S05E06 2014 139 CZ Xavik6
The Flash S05E06 S05E06 2014 34 CZ Xavik6
The Flash S05E06 S05E06 2014 278 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 599 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 139 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 887 CZ Xavik6
The Flash S05E05 S05E05 2014 145 CZ Xavik6
The Flash S05E05 S05E05 2014 69 CZ Xavik6
The Flash S05E05 S05E05 2014 343 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 560 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 801 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 817 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 484 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 421 CZ Xavik6
Daredevil S03E13 S03E13 2015 1409 CZ Xavik6
Daredevil S03E12 S03E12 2015 1351 CZ Xavik6
Daredevil S03E11 S03E11 2015 1369 CZ Xavik6
Daredevil S03E10 S03E10 2015 1365 CZ Xavik6
Daredevil S03E09 S03E09 2015 1310 CZ Xavik6
Daredevil S03E08 S03E08 2015 1298 CZ Xavik6
The Flash S05E04 S05E04 2014 118 CZ Xavik6
The Flash S05E04 S05E04 2014 38 CZ Xavik6
The Flash S05E04 S05E04 2014 325 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 582 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 152 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 1026 CZ Xavik6
Daredevil S03E07 S03E07 2015 1368 CZ Xavik6
Daredevil S03E06 S03E06 2015 1457 CZ Xavik6
Daredevil S03E05 S03E05 2015 1457 CZ Xavik6
Daredevil S03E04 S03E04 2015 1616 CZ Xavik6
The Flash S05E03 S05E03 2014 132 CZ Xavik6
The Flash S05E03 S05E03 2014 35 CZ Xavik6
The Flash S05E03 S05E03 2014 342 CZ Xavik6
Daredevil S03E03 S03E03 2015 1513 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E03 S09E03 2010 615 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E03 S09E03 2010 1099 CZ Xavik6
Daredevil S03E02 S03E02 2015 1643 CZ Xavik6
Daredevil S03E01 S03E01 2015 1773 CZ Xavik6
The Flash S05E02 S05E02 2014 157 CZ Xavik6
The Flash S05E02 S05E02 2014 54 CZ Xavik6
The Flash S05E02 S05E02 2014 401 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E02 S09E02 2010 794 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E02 S09E02 2010 427 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E02 S09E02 2010 796 CZ Xavik6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu