A Dog's Purpose (2017)

A Dog's Purpose Další název

Psí duše

Uložil
bez fotografie
UniCorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 403 Naposledy: 24.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 455 030 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A.Dogs.Purpose.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Do SK přeložily Sarinka a Mummy

https://www.titulky.com/?UserDetail=1162579

Sedí na:
A.Dogs.Purpose.2017.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
A.Dogs.Purpose.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HDC
A.Dogs.Purpose.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
A.Dogs.Purpose.2017.720p.BRRip.x264-MkvCage
A.Dogs.Purpose.2017.BluRay.720p.x264.Ganool
A.Dogs.Purpose.2017.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
A.Dogs.Purpose.2017.BRRip.XviD.MP3-RARBG
A.Dogs.Purpose.2017.BRRip.XviD.AC3-RARBG
A.Dogs.Purpose.2017.BRRip.XviD.AC3-iFT
A.Dogs.Purpose.2017.BRRip.XViD-EVO

Případné přecasy udělám sám.

Poděkování, hlas nebo almužnička velmi potěší.

P.S. Německý ovčák je stejně nejlepší pes na světě. Mužete s tím nesouhlasit, ale to je tak asi všechno, co proti tomu můžete dělat.
IMDB.com

Titulky A Dog's Purpose ke stažení

A Dog's Purpose
1 455 030 272 B
Stáhnout v ZIP A Dog's Purpose
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2017 20:48, historii můžete zobrazit

Historie A Dog's Purpose

27.4.2017 (CD1) UniCorn  
25.4.2017 (CD1) UniCorn  
25.4.2017 (CD1) UniCorn Původní verze

RECENZE A Dog's Purpose

uploader8.8.2019 13:30 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1269873


ahoj, nemam to v planu.
8.8.2019 12:41 majkl2793 odpovědět
bez fotografie
To UniCorn: Ahoj, nemáš v plánu CZ titulky na A.Dogs.Journey.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT? Díky za info. :-)
30.4.2019 21:56 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na A.Dog's.Purpose.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
6.1.2019 14:49 pepe134 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076794


Piráti jsou docela v Česku známé petardy.
6.1.2019 14:48 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-) Je tam pár slovíček slovensky a taky jsem všiml, že tam je v jedné větě se místo si: Ethan se už nechtěl hrát.
14.3.2018 20:43 setnik odpovědět
bez fotografie
díky !
21.6.2017 1:44 mawerickk odpovědět
Jsou tam místy lehce nepřesné překlady (v 41. minutě říká "I had some fireworks", přeloženo: "Měl jsem piráty"), ale jinak celkem cajk :-))
19.6.2017 13:17 ppupcaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
28.5.2017 22:30 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc pse;-)
25.5.2017 12:44 nicco14 odpovědět
bez fotografie
Pěkná práce jako vždy. Moc díky.
6.5.2017 18:44 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
4.5.2017 21:48 headshock odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na A.Dogs.Purpose.2017.1080p.BluRay.x264.VPPV
1.5.2017 13:48 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky moc
29.4.2017 3:38 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1065141


Potvrzuji. Sedí na A.Dogs.Purpose.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HDC.mkv, velikost 8,73 GB (9 380 928 249 bajty), i na A.Dogs.Purpose.2017.1080p.BluRay.X264-AMIABLE.mkv, velikost 7,65 GB (8 214 877 873 bajty).
28.4.2017 20:27 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkujeme za titulky.
28.4.2017 19:55 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-) Mám ohromnou radost :-)
27.4.2017 22:27 esmoke odpovědět
bez fotografie
děkujeme, sedí krásně také na A.Dogs.Purpose.2017.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
27.4.2017 18:12 Audrey90 odpovědět
bez fotografie
děkujeme =)
27.4.2017 17:33 apoo odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!
26.4.2017 23:12 johncz odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
26.4.2017 19:26 vosduim Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
26.4.2017 16:06 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.4.2017 16:00 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.4.2017 10:07 capovna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
25.4.2017 21:14 anjelka odpovědět
bez fotografie
díky, po rychlém prolétnutí to vypadá, že sedí i na A.Dog's.Purpose.2017.1080p.BRRip.x264.AAC-ETRG
25.4.2017 20:18 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
25.4.2017 19:22 Jajissa odpovědět
bez fotografie
já taky moc děkuji moc moc moc :-) jsem štastná :-)
25.4.2017 14:53 _1_Tukan_1_ odpovědět
bez fotografie
Moc děkujeme, dnešní deštivé odpoledne vyřešeno :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu