A Guide For The Married Man (1967)

A Guide For The Married Man Další název

Průvodce ženatého muže

Uložil
bez fotografie
vasapro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2008 rok: 1967
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 440 Naposledy: 25.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 564 352 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro A Guide For The Married Man (1967).avi - 700,5MB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a úprava ze slovenských titulků od ThooR13 ... první pokus, tak omluvte prosím případné nedostatky :-)
IMDB.com

Titulky A Guide For The Married Man ke stažení

A Guide For The Married Man
734 564 352 B
Stáhnout v ZIP A Guide For The Married Man
titulky byly aktualizovány, naposled 28.10.2008 2:01, historii můžete zobrazit

Historie A Guide For The Married Man

28.10.2008 (CD1) vasapro opraveny drobne chybky a chybejici -
24.10.2008 (CD1) vasapro Původní verze

RECENZE A Guide For The Married Man

24.10.2008 6:29 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
ty pomlčky, co byly u slovenské verze a ty pomlčky, co zde chybí, ty slouží k oddělení dialogu dvou lidí, aby bylo jasné, že to neříká jen jeden člověk, je to snazší pro čtení...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu