Across The Universe (2007)

Across The Universe Další název

 

Uložil
bez fotografie
NormanDE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 992 Naposledy: 27.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 214 720 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Across the Universe[2007]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by 'trešlson', korektura a presnejsie casovanie by 'Hedl Tom'. Len posunute pre release 'Across the Universe[2007]DvDrip[Eng]-FXG'.
IMDB.com

Titulky Across The Universe ke stažení

Across The Universe
733 214 720 B
Stáhnout v ZIP Across The Universe

Historie Across The Universe

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Across The Universe

6.8.2009 9:56 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky, díky
9.4.2008 15:06 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jasne ze je to cely
9.4.2008 12:34 black_and_red odpovědět
bez fotografie
jak to teda je?je to celý nebo ne?
19.2.2008 21:30 drejon odpovědět
bez fotografie
prispevok je dakujem lebo to tak je
15.2.2008 22:56 jantoska odpovědět
bez fotografie
Díky za titule.
Btw.:Trošku som to preklikal a vidi sa mi, že to sedí...
10.2.2008 17:13 petr.svijany odpovědět
bez fotografie
ma to bubec cenu stahovat kdyz tam je jen pulka filmu?
31.1.2008 2:11 genius7 odpovědět
bez fotografie
hm genialne titulky polka filmy je neprelozena
27.1.2008 15:38 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIK MOC TED JSEM SI ONE PSAL A UZ JSOU TADY DIK!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"


 


Zavřít reklamu