Aftermath S01E04 (2016)

Aftermath S01E04 Další název

Aftermath S01E04 1/4

Uložil
aSla Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 772 Naposledy: 3.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 478 705 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET

Přečasy udělám sám na požádání.

Omlouvám se za spoždění, ale zdraví mi to dřív nedovolilo. V titulkách se mohou vyskytovat nějaké chyby, které během zítra opravím a nahraju opravenou verzi titulků. To platí i ohledně přečasů, budou nejdřív zítra. Jestli nějaké chyby najdete, napište do komentářů, děkuji. :-)
IMDB.com

Titulky Aftermath S01E04 ke stažení

Aftermath S01E04
259 478 705 B
Stáhnout v ZIP Aftermath S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Aftermath (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.10.2016 16:16, historii můžete zobrazit

Historie Aftermath S01E04

26.10.2016 (CD1) aSla Oprava chyb
25.10.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Aftermath S01E04

uploader31.10.2016 21:38 aSla odpovědět

reakce na 1013215


Přeložit hodlám celou sérii, problém je čas, takže mi překlad každého dílu bohužel trvá několik dní..
31.10.2016 17:49 pennnny odpovědět
bez fotografie
vážně děkuji..konečně nějakej borec co to konečně přeložil....
30.10.2016 23:24 AndreaLee odpovědět
Vđaka!
30.10.2016 9:21 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2016 18:11 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc...
27.10.2016 19:50 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
nebyl by přečas na web-dl? děkuji
26.10.2016 15:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.10.2016 10:24 haluzhorka odpovědět
bez fotografie
:-) thx
26.10.2016 9:43 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.10.2016 8:38 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)


 


Zavřít reklamu