Arthur et les Minimoys (2006)

Arthur et les Minimoys Další název

Arthur a Minimojové

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 403 Naposledy: 11.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 989 935 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Arthur.And.The.Invisibles.2006.720p.BluRay.DTS.x264-SEPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na SEPTiC rls
Upozornuju, ze ma release skutecne frame rate 24 fps, tak to vemte v potaz az to budete precasovavat na DVDRip. Zdravi dragon-_-
IMDB.com

Titulky Arthur et les Minimoys ke stažení

Arthur et les Minimoys
4 696 989 935 B
Stáhnout v ZIP Arthur et les Minimoys

Historie Arthur et les Minimoys

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arthur et les Minimoys

4.12.2022 21:53 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1521564


Opravil jsem přesčas a omlouvám se

příloha Arthur.and.the.Invisibles.2006.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
4.12.2022 21:49 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Přesčas na Arthur.and.the.Invisibles.2006.1080p.BluRay.x264.YIFY

příloha Arthur.and.the.Invisibles.2006.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
30.11.2007 8:24 milan_danci odpovědět
bez fotografie
Este ze ta mame :-)
29.11.2007 21:04 saur22 odpovědět
bez fotografie
To teda jedes!!!! Ddddddíííííkkkkkkyyyyyyyy!!!!
sAUr
29.11.2007 20:40 g33w1z odpovědět
bez fotografie
Tak to ano, len tak dalej! Dik za robotu!
uploader29.11.2007 20:12 dragon-_- odpovědět
bez fotografie

reakce na 63433


Dik, v tomhle pripade jsem ale vyjimecne neripoval ja. Kamos nahrubo ripnul, ja opravil a nacasoval. Kazdopadne posledni dny jedu, co? :-D
29.11.2007 20:03 Apucko odpovědět
bez fotografie
Ještě že máme Dragona. Dobrá práce draku :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu