Beauty and the Beast S03E01 (2012)

Beauty and the Beast S03E01 Další název

Kráska a zvíře 3/1

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 195 Naposledy: 8.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 271 127 525 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: rebarborka, Ferrity
úprava časování a korekce: rebarborka
CWZONE.CZ

díky, že jste vydrželi to hrozné čekání
dobře se bavte ;-)
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast S03E01 ke stažení

Beauty and the Beast S03E01
271 127 525 B
Stáhnout v ZIP Beauty and the Beast S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beauty and the Beast (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beauty and the Beast S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beauty and the Beast S03E01

10.9.2016 11:23 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
28.2.2016 20:43 bosorka7 odpovědět
bez fotografie
dakujem
16.6.2015 20:59 liwlines odpovědět
bez fotografie
Díky díky :-)
15.6.2015 20:56 qentba odpovědět
bez fotografie
Dikes
15.6.2015 18:16 Pett23 odpovědět
bez fotografie
dekujuu :-)
15.6.2015 16:36 martta123 odpovědět
Díky moc, doufám že budeš pokračovat ;-)
15.6.2015 11:34 misha710 odpovědět
bez fotografie

reakce na 871227


vďaka
15.6.2015 8:50 ferencova9 odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
15.6.2015 6:58 sarasasenka odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!! Jsi senzační.
14.6.2015 23:27 anna_danhelkova odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju :-)
14.6.2015 20:56 dorianna1 odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.6.2015 20:55 daiinka odpovědět
bez fotografie
Moc a moc děkuji...:-)
14.6.2015 19:38 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
14.6.2015 19:28 aluskaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji!! :-)
14.6.2015 19:03 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
14.6.2015 15:47 kiss.you odpovědět
bez fotografie
Vazne vyjeli s novou serii? Parada! Ani jsem nevedela, ze ještě bude! :-) diky moc za titulky, jsou super!!!! :-)
14.6.2015 14:52 muck.mlask odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
14.6.2015 12:30 axaman odpovědět
bez fotografie
Dekuji
14.6.2015 12:30 axaman odpovědět
bez fotografie
Dekuji
14.6.2015 11:20 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
14.6.2015 10:01 RayK2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Tvoje titulky vzdy sedi perfektne.
14.6.2015 9:08 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.6.2015 8:48 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu