Being Human S03E06 (2011)

Being Human S03E06 Další název

  3/6

Uložil
bez fotografie
flakacka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 44 Naposledy: 8.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 430 658 921 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Being.Human.US.S03E06.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Being Human S03E06 ke stažení

Being Human S03E06
430 658 921 B
Stáhnout v ZIP Being Human S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Being Human (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Being Human S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Being Human S03E06

uploader6.3.2013 18:06 flakacka odpovědět
bez fotografie

reakce na 600473


Tak jsem ráda, že to bereš. Měj se fajn!
5.3.2013 22:39 tanicka.laz odpovědět

reakce na 599965


Omluva přijata, jen mě to trochu namíchlo:-). Nejde mi o body, jako spíš o princip - přijde mi zbytečné, aby stejný seriál překládali dva lidi (ale pokud Tě to baví, tak OK). S tou diverzitou jsi mě pobavila - lidem nejde o různorodost, ale o rychlost;-).
uploader4.3.2013 16:52 flakacka odpovědět
bez fotografie
Tanicko, rozhodně jsem se tě tím nechtěla nijak dotknout a omlouvám se, že jsem ti nenapsala. Zvažovala jsem, že bych ti nabídla spolupráci, když jsem zjistila, že jsme se do toho pustily současně, ale zdá se mi, že máme každá natolik svůj styl, že by to bylo velmi obtážný skloubit. Nedělám to pro sebe, ale pro lidi kolem sebe a vzhledem k tomu, že moje titulky nikdy nejsou schválený před těma tvejma, každej tvůj příznivce má šanci si stáhnout první ty tvoje, takže ti rozhodně žádný lidi nepřebírám. A pokud se někomu ty moje líbí, i když máš absolutní pravdu, že nejsou nijak zvlášť stahovaný, nemyslim si, že je to špatně. Poslední, co bych chtěla, je tě demotivovat, nebo hůř, jak píšeš. Já ty svý píšu po svym a nemyslim si, že by diverzita byla na škodu. Pokud můžeš přijmout mojí omluvu, omlouvám se ještě jednou.
1.3.2013 22:16 tanicka.laz odpovědět
Čau, teprve teď jsem zaznamenala, že seriál překládáš taky. WTF?? Kromě toho, že nechápu, proč to děláš pro těch pár lidí, jsi se mě aspoň mohla zeptat. Tohle mě poněkud demotivuje (napsala bych i jiné slovo).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu