Billions S01E03 (2016)

Billions S01E03 Další název

YumTime 1/3

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 358 Naposledy: 25.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 032 261 956 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER.720p.HDTV.x264-FLEET, REPACK.HDTV.x264-FLEET, INTERNAL.HDTV.x264-BATV, HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: KevSpa, LuAn, Lucifrid
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Billions S01E03

Titulky Billions S01E03 ke stažení

Billions S01E03
1 032 261 956 B
Stáhnout v ZIP Billions S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Billions (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2016 23:10, historii můžete zobrazit

Historie Billions S01E03

10.2.2016 (CD1) KevSpa  
10.2.2016 (CD1) KevSpa  
3.2.2016 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Billions S01E03

23.8.2016 0:32 wauhells odpovědět
Děkuji,
21.3.2016 11:33 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
12.3.2016 23:03 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.2.2016 9:22 Clear odpovědět
Díky.
16.2.2016 21:32 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.2.2016 20:40 Travis1 odpovědět
bez fotografie
dík moc
4.2.2016 9:35 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
4.2.2016 6:08 jovani odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.2.2016 20:53 alsy odpovědět
THX :-)
3.2.2016 20:52 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
3.2.2016 20:47 Valkyre odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu