Black Mirror S06E02 (2011)

Black Mirror S06E02 Další název

Černé zrcadlo 6/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.6.2023 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 825 Naposledy: 2.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Black.Mirror.S06E02.1080p.WEB.h264-ETHEL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Irena Křiváková

Obsah:
Zvrácené příběhy a děsy napříč epochami nepřestávají překvapovat v zatím nejvíc nepředvídatelné řadě téhle převratné antologie. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Black.Mirror.S06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Black.Mirror.S06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Black.Mirror.S06.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV
Black.Mirror.S06.1080p.WEB.H264-ETHEL
Black.Mirror.S06.720p.WEB.H264-EDITH
Black.Mirror.S06.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/214772-cerne-zrcadlo/prehled/
https://www.csfd.cz/film/214772-cerne-zrcadlo/1275574-serie-6/prehled/
IMDB.com

Trailer Black Mirror S06E02

Titulky Black Mirror S06E02 ke stažení

Black Mirror S06E02
Stáhnout v ZIP Black Mirror S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Black Mirror (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Black Mirror S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Mirror S06E02

4.1.2024 21:17 Raynold odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
15.7.2023 3:12 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
26.6.2023 7:56 Lemra2 odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG


 


Zavřít reklamu