Blue Bloods S01E03 (2010)

Blue Bloods S01E03 Další název

Modrá krev S01E03 1/3

Uložil
DJCuBiCk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 905 Naposledy: 29.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 030 848 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil jsem pro vás další díl poměrně vydařeného seriálu. Díky všem za dosavadní podporu a přízeň, určitě to povzbudí do další práce :-)
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Blue Bloods S01E03 ke stažení

Blue Bloods S01E03
366 030 848 B
Stáhnout v ZIP Blue Bloods S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Bloods (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blue Bloods S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Bloods S01E03

16.1.2015 20:32 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.3.2013 10:26 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
16.1.2012 17:28 s.onina odpovědět
bez fotografie
moc díky
25.10.2010 13:04 fikfikfik odpovědět
bez fotografie
Díky
18.10.2010 12:22 zigzag odpovědět
bez fotografie
supr. díky a už se těším na další titule
uploader14.10.2010 11:02 DJCuBiCk odpovědět
diky andulaku, tohle vzdycky potesi a povzbudi, fakt...
13.10.2010 20:35 andulak odpovědět
skvělej překlad ke skvělýmu seriálu! Fakticky hrozně moc tvoje titulky oceňuju :-)
12.10.2010 23:16 andulak odpovědět
mockrát děkuju :-)
11.10.2010 17:32 iwosek odpovědět
bez fotografie
diiky
11.10.2010 15:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.10.2010 10:28 jarek163 odpovědět
bez fotografie
děkuji...
11.10.2010 5:48 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
10.10.2010 23:46 andulak odpovědět
tyjo, děkuju moc!! :-)
10.10.2010 23:24 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bezva. Děkuji moc !! :-)
10.10.2010 22:22 VK22 odpovědět
Díky, díky za titulky, seriál je fakt pěkný, doufám, že budeš pokračovat v překládání.
10.10.2010 22:21 VK22 odpovědět
Díky, díky za titulky, seriál je fakt pěkný, doufám, že budeš pokračovat v překládání.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.


 


Zavřít reklamu