Borgen S01E05 (2010)

Borgen S01E05 Další název

Borgen - Une femme au pouvoir- Men who love women 1/5

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.5.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 617 Naposledy: 23.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 689 712 334 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Borgen.S01E04.1080p.BluRay.x264-TENEIGHTY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pojmy:
MBA- vysokoškolský titul- magistr ekonomie a řízení
bra burner (pálička podprsenek)- jedná se o ženy, které pálily, na protest proti omezování svobody žen, podprsenky)
Jeopardy- televizní show s kvízy

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama, nebo NewScream
Pokud zaznamenáte jakoukoliv chybu, poprosím do komentářů.

www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer Borgen S01E05

Titulky Borgen S01E05 ke stažení

Borgen S01E05
4 689 712 334 B
Stáhnout v ZIP Borgen S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Borgen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Borgen S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Borgen S01E05

22.5.2013 22:28 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky a těšíme se na další díly ;-)
uploader16.5.2013 9:18 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 626154


Nene, minulý čas, protože je minulý díl přeložený. ;-) Jen mi to nejde od ruky, jak bych si představovala. Není čas, den by musel mít 48 hodin. A bude hůř... :-(
uploader14.5.2013 10:35 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 625435


Ale když mě se to nějak strašně špatně překládalo. Nejlepší byla 5, to jsem měla origoš video s titulkama z televize a nebyl žádný problém. Všechno dávalo smysl :-) Ale tady? To byla katastrofa :-D V každých titulcích napsané pomalu úplně něco jiného...
14.5.2013 0:46 NewScream odpovědět
ACIN náhodou super díl. Jsi psala, že tě nebavil tak jako ten o Grónsku... Scénáristi tohoto seriálu jsou fakt dobří... Miluju konverzačky (filmy jako Muž ze Země, Pýcha a předsudek, The Great Debaters, Anonymous apod.) kde mluví vysoká vzdělaná šlechta, nebo právě inteligentní politici, a rozsekávají argumenty ty druhé :o)
12.5.2013 14:31 NewScream odpovědět
Díky moc! :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.


 


Zavřít reklamu