Californication S06E05 (2007)

Californication S06E05 Další název

Californication S06E05 - Rock a krušný místa 6/5

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 041 Naposledy: 15.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 228 783 944 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Californication.S06E05.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pro edna.cz/CALIFORNICATION přeložili Hurley a iHyi

Sedí na:

Californication.S06E05.HDTV.x264-EVOLVE
Californication.S06E05.720p.HDTV.x264-IMMERSE

Bavte se.
IMDB.com

Titulky Californication S06E05 ke stažení

Californication S06E05
228 783 944 B
Stáhnout v ZIP Californication S06E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Californication (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Californication S06E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Californication S06E05

13.3.2013 18:15 katakata odpovědět
bez fotografie
velka vdaka!
7.3.2013 18:40 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky moc!
27.2.2013 12:45 millanno odpovědět
bez fotografie
thx.....
25.2.2013 22:38 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.2.2013 11:55 misheeeel odpovědět
bez fotografie
kdy budou titulky k 6x6? mam to od vcerejska stahle a nemuzu se dockat =(
19.2.2013 11:01 Pipooo odpovědět
bez fotografie
dikes, parada
18.2.2013 22:04 Patres91 odpovědět
bez fotografie
dík

18.2.2013 19:47 Hurley815 odpovědět
Šestej díl už je venku - opět preair k příštímu týdnu. Titulky udělám tuhle středu.
18.2.2013 17:28 fjanko79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.2.2013 10:30 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
Díky
16.2.2013 19:21 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
16.2.2013 16:22 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.2.2013 12:34 bobo64 odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.2.2013 17:14 pepepelemoko odpovědět
bez fotografie
Bezva. Díky
14.2.2013 8:21 the_second_81 odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na verzi Californication.S06E05.HDTV.XviD-AFG
uploader14.2.2013 0:33 iHyik odpovědět

reakce na 592052


Jo tak, už to vidím. Debil. Díky.
13.2.2013 23:05 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
13.2.2013 22:40 hyrudoid odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
13.2.2013 22:07 Elis2141 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
13.2.2013 21:54 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.2.2013 21:03 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 592031


údaje lze editovat (tlačítko editace pod názvem), chybně je vyplněno i číslo epizody.
13.2.2013 20:54 b0bin4k odpovědět
bez fotografie
díky za tu rychlost :-)
uploader13.2.2013 20:45 iHyik odpovědět

reakce na 592017


Sakryš, co jsem tam měl? To se omlouvám, nevšiml jsem si.
13.2.2013 20:18 TommyT odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
13.2.2013 20:17 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
chybně vyplněno imdb číslo. patří tam číslo seriálu.
13.2.2013 20:15 XXSimon1 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za tento diel aj za ďaľšie :-)))
13.2.2013 20:02 oksoram odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu