Californication s03e03 (2009)

Californication s03e03 Další název

  3/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 835 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 606 080 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Californication.S03E03.HDTV.XviD-SYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zelam prijemnu zabavu...

Ako iste viete, preklad je naozaj pri tomto seriali o drzku, takze ak najdete nejake chybicky, dajte prosim vediet. Dakujem :-)

Este jedna poznamka, titulky mali priserne casovanie, takze aby ste to stihali citat a vobec vnimat preklad, musela som ho upravovat snad 3 hodiny. Fakt hrozne :-)

NA CESKYCH PRACUJE HAVRAN :-)

Ak by ste mali problem so stiahnutim kvoli pretazenosti servera, titulky najdete aj tu:
http://www.serialzone.cz/serial/californication/titulky/3-rada/
IMDB.com

Titulky Californication s03e03 ke stažení

Californication s03e03
242 606 080 B
Stáhnout v ZIP Californication s03e03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Californication (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Californication s03e03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Californication s03e03

12.1.2011 14:40 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
10.11.2009 18:24 despik odpovědět
bez fotografie
DAKUJEME larelay !!! :-)
16.10.2009 9:16 Havran.CZ odpovědět
bez fotografie
12teho okolo 22hod do mailu... to uz jsem bozuzel chrnel, odevzdal jsem je 15teho okolo 17te hod. tak je to spravne...
16.10.2009 9:15 Havran.CZ odpovědět
bez fotografie
Takze se vsem omlouvam, ze se to tak opozdilo, ale pracovne jsem byl vytizen. Jeste bych upresnil... titulky jsem dostal od Larelay 15teho okolo 22hod do mailu... to uz jsem bozuzel chrnel, odevzdal jsem je 15teho okolo 17te hod.
Snazil jsem to delat poradne (i kdyz nikdo nejsme dokonaly). Osobne, nechci delat takove ty preklady kde je pul vety sk a pul cz, myslim, ze by vam to zkazilo zazitek.
Hank: "Jinak vsem, co si jen honi ptaka, dekuji za ty kecy kolem, ale slovensky nebo cesky, hlavne kdyz se umite jazykem ohanet hezky." :-)
15.10.2009 18:15 mouzi odpovědět
ADMIN_ViDRA: nejak nechapu souvislost s tim, co jsem napsal.. na preklad se vrhnul zkuseny uzivatel, od nehoz se neocekava, ze by 27 minut dlouhy film prekladal 3 dny, to je cele
15.10.2009 18:00 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
mouzi: ne, tím jsem chtěl říct, že 99% ze zdejších uživatelů by to do češtiny ze slovenštiny přeložit nesvedlo...
15.10.2009 17:47 mouzi odpovědět
ADMIN_ViDRA: takze havran to neumi a preklada to? :-) ja to myslel tak, ze to za tu dobu mohl prelozit nekdo jiny, kdyz havran nemel cas
15.10.2009 16:51 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
mouzi: divil by ses, ale většina lidí titulky z sk do cz přeložit nedokáže...
15.10.2009 16:25 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Leps1337: Není možný být tak neschopnej rozumět slovenštině...
15.10.2009 16:02 mouzi odpovědět
zrejme velmi narocny slovensky preklad
15.10.2009 15:39 Leps1337 odpovědět
bez fotografie
at to preklada nekdo jinej do cz prosim... Neni mozny cekat 3dny na preklad z sk do cz u 20minut serialu.
15.10.2009 10:17 Hypnotic666 odpovědět
bez fotografie
Taky vzdávám čekání a jdu na sk, díky ;-)
14.10.2009 21:19 matty-matty odpovědět
bez fotografie
čekal jsem takovou dobu na cz, až jsem se dal na slovenstinu, díky
14.10.2009 20:54 DDoctor odpovědět
bez fotografie
Od teď už na Californication budu koukat snad jen s SK titulkama, super práce, bavil jsem se královsky. I když tenhle díl byl fakt výbornej sám o sobě :-)
14.10.2009 20:41 janhazl odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky.
14.10.2009 18:06 freemancz odpovědět
bez fotografie
lidi ve slovenštině to prostě nestíhám, co bude s těma slibovanejma cz?
13.10.2009 20:14 Leps1337 odpovědět
bez fotografie
myslel jsem ze budou cz dneska :/
13.10.2009 18:29 radmas odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky, škoda překládat.
13.10.2009 14:08 Spectr odpovědět
Dekuji ti Larelay, jako davam si to se slovenskymi titulkami uz po druhe a je to porad mrte prdel :-)
13.10.2009 11:23 srab odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Californication.S03E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION
13.10.2009 6:55 Penoponodix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
realmiso:áno.
13.10.2009 0:24 darkest.shadow Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky :-)
12.10.2009 23:39 realmiso odpovědět
bez fotografie
super, dik.
a 3x02 som prehliadol?
12.10.2009 23:28 juudzyn odpovědět
bez fotografie
Vďaka a teď ještě českej a budu plně spokojen :-D
12.10.2009 22:54 shitcool odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2009 22:47 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za titulky:o)))))))))))))
12.10.2009 22:26 Swayne odpovědět
wau, nečakal som, že budú tak skoro. skvelé, ďakujem!
12.10.2009 22:19 prouky odpovědět
bez fotografie
you're unbelivible :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu