Caprica S01E08 Ghosts in the Machine (2010)

Caprica S01E08 Ghosts in the Machine Další název

  1/8

Uložil
dr.ZoiD Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 589 Naposledy: 29.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 063 932 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV i 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Update titulků na verzi 2.0
Komentáře se nebojte napsat, návrhy ke korekcím jen uvítám.
Pokud se vám líbí, nebojte se mi dát hlas. ;-)
Titulky k nalezení také na www.BSG.cz
Enjoy
IMDB.com

Titulky Caprica S01E08 Ghosts in the Machine ke stažení

Caprica S01E08 Ghosts in the Machine
367 063 932 B
Stáhnout v ZIP Caprica S01E08 Ghosts in the Machine
Seznam ostatních dílů TV seriálu Caprica (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.10.2010 10:19, historii můžete zobrazit

Historie Caprica S01E08 Ghosts in the Machine

4.10.2010 (CD1) dr.ZoiD 2.0
28.3.2010 (CD1) dr.ZoiD Tak finalni verze je tady, pravdepodobne uz dalsich zmen nedozna.
28.3.2010 (CD1) dr.ZoiD  
21.3.2010 (CD1) dr.ZoiD Jelikoz se preklad dnes tak uplne nepovedl, je tady verze s korekcemi od game.man. Vysledna verze vsak bude as s korekcemi od Tomyho.
21.3.2010 (CD1) dr.ZoiD Původní verze

RECENZE Caprica S01E08 Ghosts in the Machine

uploader28.3.2010 20:49 dr.ZoiD odpovědět
Pro ty, kdoz cekaji na titule
Caprica S01E09 End of Line:
Uz je prelozeno, ceka se alespon na zakladni korekce. Jelikoz u tohohle dilu se mi potvrdilo, ze neni nejlepsi napad davat sem betaverze (malokdo si pak znova stahne plnou bohuzel), tak sem uploadnu rovnou az verzi 1.0
uploader28.3.2010 11:36 dr.ZoiD odpovědět
FooF: tak finalni verze je tady od jedne hodiny ranni, omlouvam se za ten bordel (ze je tu 2x), daval sem to sem totalne nachcanej :-D
Jinak jeste jedna verze bude, ovsem pravdepodobne az nekdy pred zacatkem 2. pol. serie. Resp. vsechny titule pocinajice 1. dilem (ktery tu je uploadnuty od uzivatele lamkaslamka) bude prepracovano aby se sjednotily nektere nazvy a celkove se zvysila kvalita prekladu, nez vyjde DVD verze serialu.
27.3.2010 0:46 FooF odpovědět
bez fotografie
Ďakujem že pre nás robíte titulky, ale môžem sa opýtať, kedy bude finálna verzia? Už totiž bude ďalší diel a ešte som nevidel Ghosts in the Machine.
24.3.2010 21:54 Thomas235708067 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky
uploader24.3.2010 17:26 dr.ZoiD odpovědět
Ondra_N4B: tak ja uz sem si par hodin s korekcema hral a je toho tam spousta opraveneho. Posilal sem to na server bsg ke schvaleni, bohuzel Tomy ani Deus na to nemaji mnoho casu. Nechci je sem prozatim davat at neni zybtecne moc verzi, nezli budou schvalene. Jinak o letni pauze vyjdou nove verze od vsech dilu, v jakou dobu presne vsak rict nemuzu, vse bude zalezet na nasem volnem case.
24.3.2010 15:26 Ondra_N4B odpovědět
bez fotografie
Ja porad tedy cekam na nejakou tu verzi 1.0 :-) serial jako je Caprica si chci uzit se vsema nalezitostma a presnostma :-) ale klobouk dolu, odvadite skvelou praci :-)
uploader22.3.2010 23:06 dr.ZoiD odpovědět
slavko.sk: jj vsechny titule k tomuhle serialu by meli zarove sedet na 720p verze. ale je nesmysl nahravat je sem 2x, ze? Btw behem zitrka (snad uz se to nicim nezdrzi) cekejte velkou aktualizaci tehle titulku, hlavne opravy v jejich prvni casti.
22.3.2010 22:42 slavko.sk odpovědět
Vyzera ze sedia aj na Caprica.S01E08.720p.HDTV.x264-ORENJI
22.3.2010 14:24 Traneka odpovědět
bez fotografie
Díííky, super už du na to :-)
21.3.2010 19:47 vlasec. odpovědět
bez fotografie
díky šikulové
21.3.2010 15:48 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.3.2010 11:06 djrewerz odpovědět
bez fotografie
dakujem. to bola bleskovka :-)
21.3.2010 10:38 wolfhunter odpovědět
Díky
21.3.2010 10:23 lazluk odpovědět
bez fotografie
diki

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu