Carpoolers S01E01 (2007)

Carpoolers S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
paklos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 72 Naposledy: 3.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 738 428 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro carpoolers.s01e01.repack.hdtv.xvid-xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky Carpoolers S01E01 ke stažení

Carpoolers S01E01
183 738 428 B
Stáhnout v ZIP Carpoolers S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Carpoolers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Carpoolers S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carpoolers S01E01

uploader26.2.2009 3:51 paklos odpovědět
bez fotografie
MaFoMaf: titulky jsou na preskacku, protoze k dilum 5,6,8 jsou jen otresne spanelske titulky, ktere vpodstate nuti k cistemu prekladu z odposlechu, do ktereho se mi moc nechce.. Protoze na sebe jednotlive dily nijak nenavazuji, tak nejdriv udelam to jednodussi a ty 3 dily potom doprelozim az bude vic casu.
25.2.2009 18:58 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
cbx: tak jsem na to kouknul a pravdu mas, je to prijemne... titulky se objevuji nejak na preskacku, ale superrychle, takze to rad zkouknu...
24.2.2009 23:04 cbx odpovědět
bez fotografie
Mafomaf: ok, sorry, oni tam někdy nic nemaj. Je to seriál o chlápcích, kteří využívají výhod společného dojíždění do práce. Během toho dojíždění zažívají různé situace, případně řeší svoje problémy, problémy s kolegy, atd. Je to docela vtipné, škoda, že to zrušili.
24.2.2009 18:12 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
cbx: tak csfd a imdb jsem zkusil, ale nic moc jsem se nedozvedel - tak mi prislo lepsi se zeptat nekoho, kdo to videl, nez jen googlit... ale sorry...
23.2.2009 20:07 cbx odpovědět
bez fotografie
dobrý seriálek, už jsem ho ale kdysi sledoval v originále. Ale jen překládej, víc lidí se rádo koukne...
Mafomaf: znáš třeba csfd nebo imdb? Nebo Google?
23.2.2009 14:06 krsty odpovědět
bez fotografie
thanx :-)
23.2.2009 11:25 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
co je to zac, napsal by nekdo nejakou strucnou charakteristikum (zanr, o cem to je)? pls...
23.2.2009 10:04 darling122 odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu