Castle Rock S01E04 (2018)

Castle Rock S01E04 Další název

  1/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 2.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 946 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 685 986 278 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Castle.Rock.S01E04.The.Box.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Castle Rock S01E04 ke stažení

Castle Rock S01E04
685 986 278 B
Stáhnout v ZIP Castle Rock S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle Rock (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle Rock S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle Rock S01E04

15.9.2018 15:14 Deleatur odpovědět
Já bych se ripovačů zastal. Pro mě jako diváka jsou důležité kvalitní titulky, to ripy v drtivé většině jsou. Dále - co vím, většina ripovačů se jako překladatelé netváří. A nakonec i spousta překladatelů seriály nedodělává kvůli vytíženosti; tedy nevidím problém v tom, že ripovač za někoho převzal práci (need4speed navíc ani zpětně nenahrál už přeložené díly, čímž dle mého může klidně dávat najevo, že titulky od KevSpy dostatečně kvalitní jsou).
14.9.2018 15:24 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
6.9.2018 19:21 Foton odpovědět
bez fotografie
diky moc
20.8.2018 22:44 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.8.2018 20:22 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175628


Bohužel, máš pravdu. Lidi jsou opravdu hloupí.
6.8.2018 16:19 KevSpa odpovědět

reakce na 1175858


Vážně? Jen další uživatel, co nic nepochopil.
6.8.2018 14:58 2escort odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175628


Ano, je to marný, je to marný,je to marný...,nicméně je jasné že všechny díky patří TOBĚ !!!
5.8.2018 19:41 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.8.2018 13:34 KevSpa odpovědět

reakce na 1175419


Lidem je úplně fuk, kdo to překládá, vždyť si ani nevšimnou, že tohle jsou ofiko ripnuté titulky. Marný prostě. Skoro těm ripařům závidím, že se nemusí potýkat s každodenní demotivací a ještě obdrží víc poděkování než překladatelé. :-D
4.8.2018 13:06 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Děkuji velmi pěkně a zároveň tímto taky za předchozí díly. Pěkná práce a mimochodem zajímavě se rozjíždějící seriál.
3.8.2018 17:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.8.2018 17:47 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175076


Veď som to tu písal chvíľu pred tebou...
2.8.2018 17:36 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc! sedí na Castle.Rock.S01E04.WEBRip.x264-TBS
2.8.2018 17:23 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka po zbežnom preklikaní sedia aj na castle.rock.s01e04.webrip.x264-tbs[ettv]
2.8.2018 17:18 juzer67 odpovědět
Vdaka :-)
2.8.2018 17:12 soha odpovědět
bez fotografie
Aj tak obrovské ĎAKUJEM, za ochotu.
Nie, každý si platí donekonečna opakujúce sa HBO.
2.8.2018 16:13 KevSpa odpovědět

reakce na 1175019


Není to jeho překlad, jsou to ripnuté ofiko titulky.
2.8.2018 15:42 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
2.8.2018 14:56 plnyhrnekkafe odpovědět
bez fotografie
fantazie oprvdický dík
2.8.2018 14:39 Neoxin odpovědět
bez fotografie
Obrovske diky za tu rychlost a povedeny preklad!
2.8.2018 13:51 beaver17cz odpovědět
bez fotografie
díky!
2.8.2018 12:46 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Také velký dík!
2.8.2018 11:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu