Castle S02E16 (2010)

Castle S02E16 Další název

Castle 2/16

Uložil
bez fotografie
Nuninek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 937 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 430 220 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro castle.2009.s02e16.hdtv.xvid-fever Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Castle S02E16 ke stažení

Castle S02E16
367 430 220 B
Stáhnout v ZIP Castle S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.3.2010 18:30, historii můžete zobrazit

Historie Castle S02E16

18.3.2010 (CD1) Nuninek Opraveno plno chyb, překlepů a chybných překladů.
17.3.2010 (CD1) Nuninek Původní verze

RECENZE Castle S02E16

uploader24.3.2010 1:34 Nuninek odpovědět
bez fotografie
katchi: děkuji za povzbuzení, odradit se nenechám a souhlasím, zdravá konkurence je jen ku prospěchu.
BTW: máš pravdu, "operativně jsem se do toho pustil". I když "fatální absťák" jsem ještě neměl :-).
23.3.2010 20:52 katchi odpovědět
My pravidelní překladatelé jsme se odradit nenechali, jenom se zrovna vyskytly nějaké časové komplikace, tož sa omlouváme za zpoždění :-)
To Nuninek - klidně konkuruj a nenech se odradit od překládání! Člověk se pak musí víc snažit, rychlost je přece jenom jeden z rozhodujících faktorů.
23.3.2010 10:00 invi odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
uploader18.3.2010 18:37 Nuninek odpovědět
bez fotografie
evilmind: kolikrát to byl docela těžký text na překlad. Ale titulky jsem znovu prošel a nesmyslné překlady opravil, doufám, že s opravenou verzí budete spokojenější. Budu rád za konkrétní podněty k chybám. Myslím, že na první přeložené titulky to nebylo špatné. Nechci konkurovat "pravidelným překladatelům", ale chci se na seriál s českými titulky podívat dřív, než za 14 dní po jejím vydání a věřím, že plno dalších lidí taktéž.
17.3.2010 23:10 evilmind odpovědět
bez fotografie
spousta preklepu a hafo hroznych nepresnosti, doufam, ze svou verzi poslou i pravidelni prekladatele, a nenechaji se timhle pokusem odradit
17.3.2010 21:34 vrata8 odpovědět
bez fotografie
zaplaťpánbůh
17.3.2010 19:33 Martin297 odpovědět
dík!!! jste rychlejší než na serialzone.cz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu