Changeling (2008)

Changeling Další název

Výměna

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 703 Naposledy: 12.12.2020
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 935 616 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Changeling.TELESYNC.XViD-PUKKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa paci, uzite si tento prenadherny, dojimavy a brilantne natoceny film, podla skutocnej udalosti...

Preklad do SK z odposluchu: larelay
Preklad z SK do CZ: Marty
Pomoc pri preklade: Marty a ^Rain^(Rain King)

Za akukolvek konstruktivnu kritiku budem len rada. Dakujem :-)

Upravu a casovanie titulkov zabezpecim sama. Dakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Changeling ke stažení

Changeling (CD 1)
733 935 616 B
Changeling (CD 2) 729 239 552 B
Stáhnout v ZIP Changeling
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2009 16:54, historii můžete zobrazit

Historie Changeling

27.1.2009 (CD2) anonymní Korekce cestiny
27.1.2009 (CD1) anonymní Korekce cestiny
17.12.2008 (CD1)   Původní verze
17.12.2008 (CD2)   Původní verze

RECENZE Changeling

26.2.2009 16:54 zombino odpovědět
bez fotografie
No teda ty si sikovna, uz si vyzkousela vsechny titulky vcetne ostatnich serveru?
15.1.2009 14:08 Lobsang odpovědět
bez fotografie
dikes
28.12.2008 21:00 FR-Rider odpovědět
bez fotografie
Super dík dobrá práce!
25.12.2008 18:28 tspaky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, dobrá práca
19.12.2008 6:50 jaja.ste odpovědět
bez fotografie
mockrát děkuji super!!!
18.12.2008 15:25 szkwarova odpovědět
bez fotografie
super, děkuji
18.12.2008 7:41 klatu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
18.12.2008 1:09 Bidina odpovědět
bez fotografie
skvělý..díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu