Chase S01E06 (2010)

Chase S01E06 Další název

Havoc 1/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 530 Naposledy: 22.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 727 168 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV - LOL, 720 p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V další epizodě se Annie a její tým vydává po stopě bombera a Annie si uvědomí, že i ona je zranitelná, stejně jako všichni ostatní.
Na chyby mě určitě upozorněte, budu jen ráda.
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Chase S01E06 ke stažení

Chase S01E06
366 727 168 B
Stáhnout v ZIP Chase S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chase (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chase S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chase S01E06

30.11.2011 16:55 SZoja odpovědět
bez fotografie
DIKY MOC
6.11.2010 19:08 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
2.11.2010 10:49 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky titulky v pohodě, ale to označení američtí maršálové bych dal U.S. maršálové nebo bych tam nechal jen maršálové to přece jenom zní líp :-)
1.11.2010 8:02 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
1.11.2010 7:53 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu