Dark Matter S02E03 (2015)

Dark Matter S02E03 Další název

I've See the Other Side of You 2/3

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 238 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 735 820 110 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Farflame, L0newolf a ScaryX
Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/dark-matter


Titulky sedí na tyto verze:
Dark.Matter.S02E03­.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
Dark.Matter.S02E03­.WEB-DL.x264-RARBG
Dark.Matter.S02E03.WEB-DL.XviD-FUM
IMDB.com

Titulky Dark Matter S02E03 ke stažení

Dark Matter S02E03
1 735 820 110 B
Stáhnout v ZIP Dark Matter S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark Matter (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.7.2016 17:34, historii můžete zobrazit

Historie Dark Matter S02E03

31.7.2016 (CD1) ScaryX Korekce
24.7.2016 (CD1) ScaryX Původní verze

RECENZE Dark Matter S02E03

10.9.2016 15:08 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.7.2016 19:46 geodor odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,titulky pasujú aj na Dark.Matter.S02E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-VietHD
25.7.2016 20:08 wauhells odpovědět
Díkes moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu