Day of the Fight (1951)

Day of the Fight Další název

 

Uložil
Subenot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.8.2011 rok: 1951
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 70 Naposledy: 13.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 157 323 264 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Day-of-the-Fight.1951.Stanley-Kubrick Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Krátkometrážní snímek Stanleyho Kubricka.
Díky zaslouží kokoska6 za tip.
IMDB.com

Titulky Day of the Fight ke stažení

Day of the Fight
157 323 264 B
Stáhnout v ZIP Day of the Fight

Historie Day of the Fight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Day of the Fight

uploader7.10.2011 17:50 Subenot odpovědět

reakce na 398240


Seafarers už jsem začal, vůbec mě to ale nenadchlo. Budu překládat i jiné a tohle po troškách dokončím.
2.9.2011 8:04 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chci se jenom zeptat. Budes se poustet i do toho uplne posledniho Kubrickova filmu?
14.8.2011 22:49 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Opet velice dekuji! Tesim se na dalsi kousky z tvoji dilny :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu