Deadbeat S01E08 (2014)

Deadbeat S01E08 Další název

  1/8

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 60 Naposledy: 10.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 594 402 087 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HU.WEBRip.x264-Finch Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme další díl Deadbeat a přejem příjemnou zábavu :-)
Český překlad: zuzana.mrak, Marysons, korekce: Clear, efvendy
www.neXtWeek.cz.

Děkujeme za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím naše titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Deadbeat S01E08 ke stažení

Deadbeat S01E08
594 402 087 B
Stáhnout v ZIP Deadbeat S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Deadbeat (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Deadbeat S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deadbeat S01E08

8.8.2014 0:10 zasrani odpovědět
bez fotografie
díky zuzz :-)
3.8.2014 9:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu