Den som dræber-Fanget af mørket S01E02 (2019)

Den som dræber-Fanget af mørket S01E02 Další název

Those who Kill-Darkness S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 611 Naposledy: 21.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 932 190 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Darkness-Those Who Kill.S01E02.SweSub.1080p.x264-Justiso Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Verze BEZ hardcoded subtitles.
IMDB.com
Kinobox

Trailer Den som dræber-Fanget af mørket S01E02

Titulky Den som dræber-Fanget af mørket S01E02 ke stažení

Den som dræber-Fanget af mørket S01E02
932 190 000 B
Stáhnout v ZIP Den som dræber-Fanget af mørket S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Den som dræber-Fanget af mørket (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.9.2019 16:37, historii můžete zobrazit

Historie Den som dræber-Fanget af mørket S01E02

29.9.2019 (CD1) saurix  
29.9.2019 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Den som dræber-Fanget af mørket S01E02

9.2.2023 16:17 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.4.2021 11:16 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
1.4.2021 18:24 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
30.9.2019 5:25 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
29.9.2019 19:44 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-).
29.9.2019 18:24 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
29.9.2019 17:42 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader29.9.2019 16:49 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1281091


Omlouvám se, už jsem nahrála správnou verzi, ale aktualizace proběhne až ve 20:00.

Ve verzi PLUTONIUM chybí na začátku pár minut videa, vč. textu /00:02:37-00:03:11/
Musela jsem tomu přizpůsobit překlad a nějak jsem to prohodila.
29.9.2019 16:46 gerluci odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
29.9.2019 16:00 panacik80 odpovědět
na verziu Justiso nesedi
29.9.2019 15:53 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
29.9.2019 15:27 barcl odpovědět
bez fotografie
DIKY MOC
29.9.2019 15:01 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka, táto verzia je OK...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu