Designated Survivor S02E22 (2016)

Designated Survivor S02E22 Další název

Run 2/22

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.5.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 71 Naposledy: 26.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 394 173 674 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio, 720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio, iNTERNAL.720p.WEB.x264-BAMBOOZLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si finále seriálu. ;-)

Překlad: leletoto, gongis, Historic
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/designated-survivor

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Designated Survivor S02E22 ke stažení

Designated Survivor S02E22
3 394 173 674 B
Stáhnout v ZIP Designated Survivor S02E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Designated Survivor (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.5.2018 23:04, historii můžete zobrazit

Historie Designated Survivor S02E22

24.5.2018 (CD1) KevSpa  
20.5.2018 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Designated Survivor S02E22

20.5.2018 22:49 jack1945 odpovědět
bez fotografie
To by bylo super těch dobrých seriálů moc není a o to více jsem rád že zde je Netflix který už zachránil pár seriálů co měli skončit.
uploader20.5.2018 21:58 KevSpa odpovědět

reakce na 1160010


Ještě je tu šance, že by to převzal Netflix, viz článek na Edně, kde budeme také informovat o případném vývoji situace.
20.5.2018 21:09 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Tak bohužel se obavy naplnily ale zdá se že tenhle seriál skončí cliffhangerem... RIP :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu