Dexter S01E01 (2006)

Dexter S01E01 Další název

  1/1

Uložil
slavko.sk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 107 Naposledy: 21.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 362 938 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dexter S01E01 ke stažení

Dexter S01E01
362 938 368 B
Stáhnout v ZIP Dexter S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S01E01

10.10.2013 17:20 Miraz90 odpovědět
bez fotografie
thx
6.6.2010 22:06 Manthanadorr odpovědět
bez fotografie
Dekuji mnohokrat za titulky, na dexter.s01e01.dsr.xvid-notv.avi sedi
3.1.2009 14:25 missko_b odpovědět
bez fotografie
thx man, sedi perfekt ;-) verzia: dexter.101.dsr.xvid-notv.avi

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu