Eastbound & Down S01E05 (2009)

Eastbound & Down S01E05 Další název

Eastbound & Down S01E05 - Chapter 5 1/5

Uložil
bez fotografie
mrTANGO Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 924 Naposledy: 9.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 910 392 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Eastbound.and.Down.S01E05.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, korekce mrTANGO: mr.tango-zavináč-seznam.cz

Zajímají mě vaše názory na překlad.
IMDB.com

Titulky Eastbound & Down S01E05 ke stažení

Eastbound & Down S01E05
243 910 392 B
Stáhnout v ZIP Eastbound & Down S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eastbound & Down (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastbound & Down S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastbound & Down S01E05

uploader10.2.2010 10:59 mrTANGO odpovědět
bez fotografie
Už jsou, jen to tady strašně dlouho trvá, než se to schválí.
9.2.2010 16:28 argoxs odpovědět
bez fotografie
Dík za překlad... kdy myslíš, že by mohly být na 6. díl?:-)
uploader7.2.2010 1:06 mrTANGO odpovědět
bez fotografie
na Eastbound.and.Down.S01E06.HDTV.XviD-NoTV, ale jestli máš tu druhou nejrozšířenější verzi tak stačí posunout titulky o +6,5s
6.2.2010 12:52 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky. Překlad vypdá velmi dobře. Na jaký release budou titulky k 6 epizodě?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"


 


Zavřít reklamu