Famous in Love S01E10 (2017)

Famous in Love S01E10 Další název

Famous in Love S01E10 1/10

Uložil
annie96 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 392 Naposledy: 15.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 330 027 227 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Famous.in.Love.S01E10.HDTV.x264.BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nakoľko ešte stále nebola potvrdená 2 séria, tak zatiaľ ahojte a snáď sa uvidíme...
Nezabudnite že v septembri pokračujem v preklade 3 série Fuller House.
Neželám si upravovať a ani časovať svoje titulky na iné servery.

IMDB.com

Titulky Famous in Love S01E10 ke stažení

Famous in Love S01E10
330 027 227 B
Stáhnout v ZIP Famous in Love S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Famous in Love (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Famous in Love S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Famous in Love S01E10

uploader17.7.2018 16:58 annie96 odpovědět
Vyzerá to tak že Ketrin je na dovolenke alebo nestíha.
Napíš mi či to doprekladáš alebo to urobím ja...
uploader8.4.2018 12:09 annie96 odpovědět
Je mi to ľúto ale mám toho veľa. Škola, práca a iné povinnosti, takže nebudem pokračovať v preklade 2. série. Ak má niekto záujem môže tento seriál začať prekladať.
uploader7.4.2018 8:44 annie96 odpovědět
Titulky by mali byť zajtra popoludní???
5.4.2018 5:30 lubo200 odpovědět
už sa teším na titulky k 2. sérii! :-)
uploader4.8.2017 8:56 annie96 odpovědět
Super správa. Bola potvrdená 2 séria. Takže sa uvidíme.
23.7.2017 14:27 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.7.2017 23:13 stiles782 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme krásne :-) snáď nám budeš môcť prekladať aj druhú sériu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu