Formula 1: Drive to Survive S02E09 (2019)

Formula 1: Drive to Survive S02E09 Další název

F1: Touha po vítězství 2/9

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 692 Naposledy: 23.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 925 001 242 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Formula.1.Drive.to.Survive.S02E09.Blood.Sweat.and.Tears.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Formula.1.Drive.to.Survive.S02.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NTG
Formula.1.Drive.To.Survive.S02.WEBRip.x264-ION10
Formula.1.Drive.To.Survive.S02.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-AMRAP
IMDB.com

Trailer Formula 1: Drive to Survive S02E09

Titulky Formula 1: Drive to Survive S02E09 ke stažení

Formula 1: Drive to Survive S02E09
1 925 001 242 B
Stáhnout v ZIP Formula 1: Drive to Survive S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Formula 1: Drive to Survive (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Formula 1: Drive to Survive S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Formula 1: Drive to Survive S02E09

6.3.2020 9:10 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
29.2.2020 7:29 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren


 


Zavřít reklamu