Game of Thrones S05E06 (2011)

Game of Thrones S05E06 Další název

Hra o trůny S05E06 5/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 323 Naposledy: 15.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 605 175 692 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S05E06.1080p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky k novému dílu od našeho osvědčeného týmu z Edny. Pokud bude problém se stahováním, použijte vlastní hlavu a pamatujte si, že titulky nahrál "badboy.majkl" (bez uvozovek)!!!

Tyto titulky se snaží dodržovat názvosloví knihy Píseň ledu a ohně, nebudeme tedy měnit zavedená pravidla, jako např. oslovení Tvoje Výsosti nebo titul "ser".

Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
badboy.majkl
Korekce: badboy.majkl
lady Katherine z Apple's Landing
Časování: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu, nakoupit upomínkové předměty a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S05E06 ke stažení

Game of Thrones S05E06
4 605 175 692 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S05E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.5.2015 10:13, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S05E06

23.5.2015 (CD1) badboy.majkl drobné opravy
18.5.2015 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S05E06

27.5.2015 20:15 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
26.5.2015 21:37 SARIs.r.o odpovědět
bez fotografie
děkuji, výborná práce
26.5.2015 19:59 denko13 odpovědět
bez fotografie
dakujem
24.5.2015 14:55 67664 odpovědět
bez fotografie
thx man
23.5.2015 11:17 mikki68 odpovědět
bez fotografie
Diky
20.5.2015 22:06 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
20.5.2015 10:10 holobicz odpovědět
Hyper super, děkuji.
20.5.2015 6:57 1sefko odpovědět
bez fotografie
Ď!!!
19.5.2015 22:30 honzawalker odpovědět
bez fotografie
Taky díky, sedí i na Game.of.Thrones.S05E06.INTERNAL.720p.HDTV.x264-BATV.mkv
19.5.2015 21:53 skot11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Sedí na Game of Thrones (2015) S05E06 HDTV 1080p NL Subs SAM TBS
19.5.2015 21:52 cachy21 odpovědět
bez fotografie
Diky moc, sedia aj na Game.of.Thrones.S05E06.1080p.HDTV.x264-BATV
19.5.2015 17:03 Jarbi Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
19.5.2015 10:07 Farland odpovědět
bez fotografie
Díky moc
19.5.2015 9:54 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
19.5.2015 6:39 Creedcz odpovědět
bez fotografie
děkuju
18.5.2015 23:15 Und3ad odpovědět
bez fotografie
Game of Thrones S05E06 720p HDTV x264-ArMo sedi Diky moc, paradne.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu