Golmaal 3 (2010)

Golmaal 3 Další název

Zmätok 3

Uložil
andrea1717 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2017 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 Naposledy: 14.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 665 264 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Golmaal 3 2010 720p BRRip CharmeLeon SilverRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesúhlasím s umiestňovaním mojich titulkov na iné servery a so zásahmi do nich, včítane prečasov a prekladu do češtiny za účelom nahrania na tento, alebo iný server ako novej verzie.
Ďakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Golmaal 3 ke stažení

Golmaal 3
944 665 264 B
Stáhnout v ZIP Golmaal 3

Historie Golmaal 3

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Golmaal 3

uploader22.11.2017 1:57 andrea1717 odpovědět
Verziu ľahko nájdeš na webe, je to starý film, je toho všade halda, ja nemám žiaľ na ukladanie niekam, hocikam čas ani dostatočnú techniku. Máš veľké číslo stiahnutí titulkov, predpokladám, že sa vyznáš :-)
21.11.2017 14:06 kormutok odpovědět
bez fotografie
Nemôžem ho nájsť.. please: ul.
uploader19.11.2017 21:49 andrea1717 odpovědět
Bude tento týždeň, neviem prečo som začala od prostriedka :-)
19.11.2017 17:56 monzam odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, idem na to, ale musím začať jednotkou :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu