Gossip Girl S02E05 (2008)

Gossip Girl S02E05 Další název

  2/5

Uložil
bez fotografie
Lešek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 857 Naposledy: 1.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 528 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro gossip.girl.s02e05.hdtv.xvid.notv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky k pátému dílu, je to překlad z anglických titulků, ne ze slovenských, které se tu objevily včera ;-) Diskutované písničky v originále tentokrát nebyly :-) Dobře se bavte.

Technická poznámka: Na několika místech je trošičku rozhozené časování. Nejde o nic vážného, ale nedoporučuju přečasovávat na jiné verze, asi to bude o nervy :-)
IMDB.com

Titulky Gossip Girl S02E05 ke stažení

Gossip Girl S02E05
367 528 686 B
Stáhnout v ZIP Gossip Girl S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gossip Girl (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gossip Girl S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gossip Girl S02E05

31.12.2011 13:39 mikisek2 odpovědět
bez fotografie
Moč dík!
6.12.2009 13:16 gunther odpovědět
bez fotografie
díky moc za title
uploader20.10.2008 21:44 Lešek odpovědět
bez fotografie
tobicek: Ehm, ty titulky tu od čtvrtku rána jsou...
uploader14.10.2008 19:14 Lešek odpovědět
bez fotografie
Pěkný večer přeju :-)
Všem znovu díky za komentáře, vždycky mě potěší :-)
Ale teď už k tomu, co vás asi zajímá: Díl 2x06 je poměrně ukecaný a na titulcích začnu dělat, jakmile tohle dopíšu :-) Optimistický odhad dokončení je čtvrtek večer, tak buďte optimisti :-)
10.10.2008 18:26 quarrel odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky ;-)
6.10.2008 8:56 lorelei odpovědět
bez fotografie
Mé díky vyjádřeno i na foru o gosip girl na lide.cz :-)
4.10.2008 15:59 hanulinka odpovědět
bez fotografie
dikyy :-) skvelej serial, skvely titulky:-)
4.10.2008 15:16 lody. odpovědět
bez fotografie
thx (:
3.10.2008 18:19 Coudy_no1 odpovědět
bez fotografie
diky:-)
3.10.2008 17:17 remaxik odpovědět
bez fotografie
Na tohle jsem cekal :-) dekuju
3.10.2008 17:01 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Děkujeme pěkně, nezklamal jsi a doufám, že ani v budoucnu nezklameš, děláš super title;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu