Have Dreams, Will Travel (2007)

Have Dreams, Will Travel Další název

A West Texas Children's Story

Uložil
muskcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 816 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 334 050 816 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Have.Dreams.Will.Travel.2007.DVDRip.XVID.AC3 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/206018-have-dreams-will-travel/

Překlad z odposlechu byl pro mě teda pořádná fuška, ale nakonec jsem to nevzdal a prokousal se tím až do konce. :-)

"Splněný sen všech těch, kteří si přáli vidět AnnuSophii Robb po Mostu do země Terabithia v nějaké slušné roli. Je tu úžasná." (Fingon, csfd.cz)

Kdyby bylo potřeba přečasovat, napište, přečasuji.
Šíření titulků po jiných serverech nechte, prosím, na mém uvážení.
Přispějte ke zkvalitnění těchto titulků a upozorňujte mě na chyby. :-)

Další překlady ode mě najdete zde:
http://www.csfd.cz/uzivatel/188819-muskcz/
IMDB.com

Titulky Have Dreams, Will Travel ke stažení

Have Dreams, Will Travel
1 334 050 816 B
Stáhnout v ZIP Have Dreams, Will Travel

Historie Have Dreams, Will Travel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Have Dreams, Will Travel

2.9.2021 10:58 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc za titulky!! :-D :-D :-D
6.3.2014 19:55 the_awer odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky, výborné titulky.
17.5.2013 8:04 colycoly Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
9.3.2013 19:42 Arey odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky. Na tenhle film jsem se těšila!
1.3.2012 21:48 fijalovejkosatec odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.9.2009 14:10 rahzul odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky!! já tu holku prostě žeru :-D
13.7.2009 21:14 SwoT.Emcom odpovědět
bez fotografie
jj už ten film mám a mohl by sem někdo hodit titulky na SPY SCHOOL kde hraje taktéž AnnaSophia Robb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu