House S05E12 (2004)

House S05E12 Další název

S05E12 Painless 5/12

Uložil
ZipyEm Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 715 Naposledy: 8.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 978 484 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro house.s05e12.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
:..[H]ouse Subtitles Makers Team..:
Na překladu spolupracovali: Maroon; qBrona; xmj
Korekce: ZipyEm, Úzce spolupracoval: DismayButt
Vytvořeno pro stránky http://www.HouseMD.cz/
IMDB.com

Titulky House S05E12 ke stažení

House S05E12
366 978 484 B
Stáhnout v ZIP House S05E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.1.2009 22:33, historii můžete zobrazit

Historie House S05E12

21.1.2009 (CD1) ZipyEm Tak snad už vše ok... :-)
21.1.2009 (CD1) ZipyEm 12:56 Verze 1.01 opraveny chyby a všelijké nedostatky
21.1.2009 (CD1) ZipyEm Původní verze

RECENZE House S05E12

29.1.2009 13:57 Naith odpovědět
bez fotografie
sedí i na 720p.hdtv.x264-ctu
uploader21.1.2009 22:42 ZipyEm odpovědět
hm...taky se divím, kde se to tam zas vzalo...nicméně už opraveno..a ohledně miznutí titulků a s tím spojené časování - to je převzato z EN a když už to nějak šíleně rychle přeblikne, tak se to posune,..jinak časovat sami - to už vůbec nestíháme.. :-)
21.1.2009 19:02 dexxter Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tou perfektnou rychlostou myslite jak rychle miznu titulky? pretoze miznu naozaj rychlo a zobrazuju sa nie po vetach, ale po slovach, rly vtipne titulky

samozrejme dik za preklad...
21.1.2009 14:29 zombino odpovědět
bez fotografie
He's not answering
his cell a Neodpovídá dokonce ani buňka.
Kdo to zase prekladal a opravoval? Takovou chybu uz jste meli minule, nejde se z toho poucit?
21.1.2009 13:24 maryi odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-), perfektna rychlost
21.1.2009 13:11 spajddy odpovědět
bez fotografie
díkes.. + další díkes za rychlost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s


 


Zavřít reklamu