House S08E03 - Charity Case (2004)

House S08E03 - Charity Case Další název

Dr. House 8/3

Uložil
fogFrog Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 337 Naposledy: 22.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 565 246 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro House.S08E03.HDTV.XviD-LOL, House.S08E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze 2.00
http://www.doktorhouse.net

Všechny titulky a jejich nejnovější verze najdete na http://www.doktorhouse.net/titulkyCZ.htm
Info, podrobnosti a připomínky na http://forum.doktorhouse.net

Upravovat a přečasovávat titulky pro svoji potřebu samozřejmě můžete, ale prosím, pro zachování aktuálnosti vaše úpravované/přečasované soubory na server znovu nenahrávejte.
IMDB.com

Titulky House S08E03 - Charity Case ke stažení

House S08E03 - Charity Case
366 565 246 B
Stáhnout v ZIP House S08E03 - Charity Case
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.10.2011 19:07, historii můžete zobrazit

Historie House S08E03 - Charity Case

19.10.2011 (CD1) fogFrog Verze 2.00, přečasováno
19.10.2011 (CD1) fogFrog Původní verze

RECENZE House S08E03 - Charity Case

15.11.2012 9:33 Romanko2412 odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.12.2011 18:22 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
uploader27.10.2011 0:48 fogFrog odpovědět

reakce na 418661


Máme v podstatě dva důvody: "přehlednost" a "tradice". Při kompletní předělávce časování dochází ke spojování titulků a také momentům, kdy na jednom řádku končí hovor jednoho a začíná hovor druhého. No a takhle to prostě děláme od té doby, co předěláváme původní časování převzaté z anglických titulků.
26.10.2011 23:41 stanyslaw odpovědět
bez fotografie

reakce na 418647


nejaky logicky duvod? mel jsem za to, ze chcete delat praci poradne.
uploader26.10.2011 23:05 fogFrog odpovědět

reakce na 418642


Nemáš zač. S tou mezerou nemůžeme sloužit.
26.10.2011 22:46 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
diky. a prosim o psani mezery za temi pomlckami, ktere uvadeji dialog.
24.10.2011 22:23 B8bovicka odpovědět
bez fotografie
Dikes za titulky.
22.10.2011 23:53 Hwana odpovědět
bez fotografie
Ja neumim a čumim a stahuji a moc vam děkuji.
21.10.2011 7:10 jossarian odpovědět
bez fotografie
Super,díky
19.10.2011 20:40 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky moc
19.10.2011 20:33 jantoska odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
uploader19.10.2011 19:11 fogFrog odpovědět

reakce na 415061


No, někdy i ten kdo neumí, si myslí, že umí a bohužel nestahuje ale naopak :-) Každopádně děkujeme, že využíváš naše služby :-)
19.10.2011 19:01 simolin odpovědět
bez fotografie
Dík ... super!
19.10.2011 15:23 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
19.10.2011 13:07 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
19.10.2011 12:09 Rencaaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu