Imaginaerum (2012)

Imaginaerum Další název

Imaginaerum by Nightwish

Uložil
bez fotografie
tektoo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.4.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 028 Naposledy: 31.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 718 253 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Imaginaerum.2012.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: buj0n - Díky!
Přečas na BRrip a BluRay rip verze: Tektoo

Sedí na:
Imaginaerum.2012.720p.BluRay.x264.YIFY
Imaginaerum.­2012.­720p.­BluRay.­x264-­MCHD
...mělo by sedět na všechny BRRipy a BluRay ripy!

ENJOY :-)
...za každé poděkování a hlas budu rád! :-)
IMDB.com

Titulky Imaginaerum ke stažení

Imaginaerum
735 718 253 B
Stáhnout v ZIP Imaginaerum
titulky byly aktualizovány, naposled 29.4.2013 14:41, historii můžete zobrazit

Historie Imaginaerum

29.4.2013 (CD1) tektoo Provedeny kosmetické úpravy. Opraveno mě/mně :-)
Syntax Error at line 2126 - opraveno.
28.4.2013 (CD1) tektoo Původní verze

RECENZE Imaginaerum

21.12.2014 22:01 Tompro odpovědět
bez fotografie
Díky man.
26.5.2013 17:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.5.2013 23:32 phoenicis odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
Sedí i na Imaginaerum.2012.720p.BluRay.x264.NLSubs-QoQ
21.5.2013 11:47 CZ_XCV odpovědět
bez fotografie
Na verzi Imaginaerum.2012.720p.BluRay.DTS.x264-EbP nesedí. Po posunu o 10sec sedí.
20.5.2013 18:29 till120 odpovědět
bez fotografie
diky moc
16.5.2013 17:40 pkutis odpovědět
bez fotografie
gj ;-)
uploader7.5.2013 20:28 tektoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 620956


Teda poděkování od hlawouna - toho si pěkně vážim!! Nevím co bych bez tvé práce na Game of Thrones dělal :-)
7.5.2013 0:46 sbd Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Imaginaerum by Nightwish (2012) 1080p BluRay AC3+DTS HQ nlsubs
6.5.2013 18:54 steve222 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!!
6.5.2013 14:04 low3p odpovědět
díky moc :-)
5.5.2013 20:42 Kozeee odpovědět
bez fotografie
dikiiii sedí aj na Imaginaerum.2012.1080p.BluRay.x264.YIFY :-)
2.5.2013 20:42 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.5.2013 9:51 hlawoun odpovědět
Velké díky oběma, muzika nádherná, na film se moc těším!
29.4.2013 17:19 BigDevon odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
29.4.2013 15:05 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 619603


tu aktualizaci ti neschválím
uploader29.4.2013 14:43 tektoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 619555


Hotovo :-) Snad to brzo schválí :-)
29.4.2013 12:39 buj0n odpovědět
bez fotografie

reakce na 619492


Aktualizoval jsem novou verzi těch mých titulků (syntax error a nějaké kosmetické vady byly upraveny), tak jestli bys to aktualizoval i tady. Díky :-)
uploader29.4.2013 8:34 tektoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 619480


Ty si překládal :-) Přečas už není zas tak náročný ;-)
29.4.2013 7:37 buj0n odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
29.4.2013 3:39 nessundorma66666 odpovědět
bez fotografie
arigato, akoby povedali widescreen people! Album som pocul uz asi 10x, nacase je film... vyzera super! Aj ked filmy vacsinou pozeram po anglicky bez subs, pri muzikaloch su vzdy dobre... takze diky moc
28.4.2013 21:10 veru-lin odpovědět
bez fotografie
Diiky moc! Ale rychlost.. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu