Jamestown S02E02 (2017)

Jamestown S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
Kristie15 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 268 Naposledy: 18.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 312 812 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chci se omluvit za velkou prodlevu mezi díly, ale podcenila jsem náročnost začátku semestru, takže jsem na překládání neměla čas.

Hezkou zábavu!
IMDB.com

Titulky Jamestown S02E02 ke stažení

Jamestown S02E02
312 812 000 B
Stáhnout v ZIP Jamestown S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jamestown (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jamestown S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jamestown S02E02

uploader9.6.2018 17:41 Kristie15 odpovědět
bez fotografie
Velmi se všem omlouvám, v překladu pokračovat budu, konečně na to mám pořádně čas.
5.5.2018 18:22 LIAN odpovědět
bez fotografie
budeš prosím ťa v preklade pokračovať?
19.4.2018 21:19 uisaL odpovědět
bez fotografie
Ahojky :-) taky bych se chtěla zeptat jak na tom jsi ;-) :-) samozřejmě škola má vždycky přednost, ale jen by mě zajímalo, jestli v tom budeš pokračovat či zda jsi od projektu odešla. Předem díky za info a držím palce se studiem :-)
15.4.2018 19:54 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Můžu se zeptat, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Díky.
16.3.2018 17:08 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2018 20:33 naikelea11 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.3.2018 15:57 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia na jamestown.s02e02.hdtv.x264-mtb[ettv]
15.3.2018 10:10 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.3.2018 8:43 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
14.3.2018 20:02 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu