Jeremiah S01E14 (2002)

Jeremiah S01E14 Další název

Jeremiah 1/14

Uložil
bez fotografie
rimsi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2015 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 37 Naposledy: 8.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 915 584 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro dvdrip xvid vfua Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Jeremiah S01E14 ke stažení

Jeremiah S01E14
366 915 584 B
Stáhnout v ZIP Jeremiah S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jeremiah (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jeremiah S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jeremiah S01E14

uploader18.2.2016 18:49 rimsi odpovědět
bez fotografie

reakce na 943771


Do konce tohoto měsíce budu mít 15. díl hotový.
15.2.2016 17:52 Davido1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 942050


A jak seš teď na to s překladem? kolik toho máš přeloženýho z 15 dílu? já tipuju, že dokonce měsíce zvládnu jeden díl a do konce března tak 2 díly.
uploader9.2.2016 18:02 rimsi odpovědět
bez fotografie

reakce na 941755


Ok. Už si přesně nepamatuji kde jsem je sehnal. Taky mi to dalo dost zabrat. Nakonec jsem se musel registrovat na nějaký zahraniční server a tam to měl nějaký uživatel ke stažení ve svých komentářích. Ale jaký server to byl už nevim.
8.2.2016 17:03 Davido1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 941555


Kdes ty titulky sehnal já to hledal jak blbej. Tak já začnu překládat díly 17 a 18.
uploader7.2.2016 20:06 rimsi odpovědět
bez fotografie

reakce na 941555


A tady druhá řada:

příloha Jeremiah S02.zip
uploader7.2.2016 20:04 rimsi odpovědět
bez fotografie

reakce na 939420


Pomoc uvitám moc času na to nemám. Mám všechny titulky na obě sezony v angličtině. Tady prvni sezonu:

příloha Jeremiah_S01.zip
31.1.2016 14:34 Davido1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, zajímalo by mě z jakýho jazyka, překládáš titulky? Nějaké titulky na tento seriál jsou v angličtině, takže bych mohl pomoct, pokud ti to nebude vadit?
31.12.2015 16:24 jirkab odpovědět
bez fotografie
moc dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu