King's Speech (2010)

King's Speech Další název

Králova řeč (SK - Kráľova reč)

Uložil
jip.xf.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 963 Naposledy: 2.6.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 696 576 B typ titulků: sub FPS: 23,976
Verze pro The.Kings.Speech.2010.DVDSCR.XviD-iLG_CD1.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, doplnění a korekce ze slovenštiny - originálu by CATCH XXII
(Upravil jsem to včetně sjednocení tykání Lionele a krále)
Uprostřed této verze filmu údajně chybí cca 2 minuty.
IMDB.com

Titulky King's Speech ke stažení

King's Speech (CD 1)
732 696 576 B
King's Speech (CD 2) 735 307 776 B
Stáhnout v ZIP King's Speech

Historie King's Speech

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE King's Speech

uploader22.7.2012 15:39 jip.xf.cz odpovědět
Díky všem za komentáře.
Film jsem viděl a další verze shánět a titulky na ně upravovat nebudu.
Kdybych měl na titulky.com více času, tak budu raději překládat nebo upravovat titulky na jiné filmy. Děkuji za pochopení.
Na přečasování doporučuji použít český freeware Subtitles Wizard v0.91.
Práce s ním je hračka;-)
27.5.2011 20:16 Yusek odpovědět
Ahoj,přečasoval jsem to na 1CD verzi The Kings.Speech.2010.DVDSCR.XviD.AC3-NYDIC
Akorát teda v půlce chybí dopřeložit asi 2,5 min, to už se mi nechtělo:-)

příloha The Kings.Speech.2010.DVDSCR.XviD.AC3-NYDIC.srt
29.3.2011 23:13 Radious odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na The.Kings.Speech.2010.BDRip.XviD-AMIABLE
24.3.2011 19:03 larsvon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak už jsem titulky sehnal, myslím že je tu tvůrce brzy uploaduje
24.3.2011 11:44 larsvon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
2jip.xf.cz: chápu že už si viděl tak asi nemáš moc motivaci, amiable vyšel i rls v 720p, kdyby si to přečasoval na ten tak to bude určitě sedět i na to full hd... já s přečasováním žádné zkušenosti nemám,takže jsem oskázanej :-)
uploader24.3.2011 9:24 jip.xf.cz odpovědět
2larsvon: Rádo se stalo:-)
Jinak můj HW nemá "Full HD" zobrazovací jednotku a nižší výkon, takže na něm "Full HD" nerozjedu.
Mé maximum je "HD ready" alias 720p, takže ode mne titulky na 1080p ve střednědobém horizontu ani nečekejte.
23.3.2011 20:48 larsvon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc. prosím o přečasování:
The.Kings.Speech.2010.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu