Kyle XY s02e02 (2007)

Kyle XY s02e02 Další název

Kyle XY s02e02 DSR 2/2

Uložil
hlava Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.6.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 424 Naposledy: 29.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 886 448 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kyle.XY.S02E02.DSR.XviD-ORENJi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad na release Kyle.XY.S02E02.DSR.XviD-ORENJi.
Na HDTV bude přečasováno, jakmile vyjde :-)
IMDB.com

Titulky Kyle XY s02e02 ke stažení

Kyle XY s02e02
366 886 448 B
Stáhnout v ZIP Kyle XY s02e02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kyle XY (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kyle XY s02e02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kyle XY s02e02

uploader22.6.2007 16:09 hlava Prémiový uživatel odpovědět
Jinak pro vsechny - pokud chcete mit jasno kdy a co se vysila, mrknete se na moji site, na kterou odkazuji i v titulkach, tedy http://hlava.org/subs/kylexy a tam se vschno dovite. Vcetne strucnych informaci, co bude v nasledujicich dilech...
uploader22.6.2007 13:53 hlava Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 39851


Jak muzes prehlidnout neco, co jeste neni k videni? Navic tohle je ep02, stejne tak se vysilal i ep01 = repriza v HD je vzdy 4 dny po premiere v DSR.

No dobra, ja jen, ze nemam rad kdyz nekde neco pisu zbytecne :-(
22.6.2007 12:37 Riddick77 odpovědět

reakce na 39836


tak to asi přehlédnul no... tak proč hned chytrák... jestli ses ty nikdy nepřehlídnul, tak jsi ty "chytrák" .... jinak diky za titule....
uploader22.6.2007 9:08 hlava Prémiový uživatel odpovědět
Boze, zase jeden chytrak... Ono se tezko dela synchro na hdtv, kdyz jeste nebyla odvysilana. HD verze by se mela vysilat tusim dnes, takze vecer, popr. zitra rano by mela byt na svete HDTV verze. Pak se teprve muze neco casovat. Jasne sem to napsal v poznamce k titulkum
"Na HDTV bude přečasováno, jakmile vyjde :-)"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu