L'arma, l'ora, il movente (1972)

L'arma, l'ora, il movente Další název

The Weapon, the Hour & the Motive

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2022 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 3.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Weapon the Hour and the Motive 1972 1080p BluRay FLAC1.0 x264-SB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Film "L'arma, l'ora, il movente", mezinárodně vydaný pod názvem "The Weapon, the Hour & the Motive", je italský giallo kousek z roku 1972, jehož producentem, spoluscenáristou a zároveň i režisérem je Francesco Mazzi. Jedná se o vůbec první giallo, které zobrazuje zkaženého kněze jako oběť zločinu, což je motiv, který se později objevil i ve spoustě dalších "žlutých" filmů.

Jde o můj vlastní překlad. Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery ani je nečasujte na jiné verze - úpravu nebo přečasování si zajistím sám.
IMDB.com

Trailer L'arma, l'ora, il movente

Titulky L'arma, l'ora, il movente ke stažení

L'arma, l'ora, il movente
Stáhnout v ZIP L'arma, l'ora, il movente

Historie L'arma, l'ora, il movente

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE L'arma, l'ora, il movente

11.9.2022 17:35 prf.grass odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky!
27.8.2022 22:22 raimi odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
27.8.2022 14:33 milos505@post.sk odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu