Last House In The Woods (2006)

Last House In The Woods Další název

Bosco fuori, Il

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 235 Naposledy: 2.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 897 856 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Last.House.In.The.Woods.2006.DVDRip.XviD-DOMiNO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík
Užijte si tento italský hororový thriler...
Bude-li třeba úprav nebo
časování, provedu sám...
IMDB.com

Titulky Last House In The Woods ke stažení

Last House In The Woods
731 897 856 B
Stáhnout v ZIP Last House In The Woods

Historie Last House In The Woods

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last House In The Woods

31.12.2008 10:23 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
20.10.2008 20:06 666Hellraiser666 odpovědět
zdravim nesli by udelat i na RLS: The Last House in the Woods 2007 DVDRip Xvid AC3-FLAWL3SS ? je to jeden soubor o velikosti 1.482.868.860 b
diky moc
uploader15.10.2008 21:50 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
nemate zac...vsem timto dekuji za ohlasy...
13.10.2008 20:44 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Zvláštne filmy prekladáš, no o to viac Ti ďakujem.Je to super.
11.10.2008 19:59 Roe odpovědět
bez fotografie
Díkec jseš borec
11.10.2008 9:40 Magnusson odpovědět
bez fotografie
Díky mistře.
10.10.2008 19:24 rienzi odpovědět
bez fotografie
Diky moc Mraziku....uz stahuju a tesim se :-)
10.10.2008 13:36 kornkid odpovědět
dakujem mrazik. skvela praca ako vzdy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu