Loving Vincent (2017)

Loving Vincent Další název

 

Uložil
bez fotografie
Mirischkaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 087 Naposledy: 22.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 479 966 329 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Loving.Vincent.2017.LIMITED.1080p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nenahrávejte titulky na jiné servery, děkuji.

Doporučuji se dívat do konce, dozvíte se hodně zajímavých faktů. A především si užijte tuhle malovanou krásu a případné chybky hlaste.
IMDB.com

Titulky Loving Vincent ke stažení

Loving Vincent
1 479 966 329 B
Stáhnout v ZIP Loving Vincent
titulky byly aktualizovány, naposled 19.1.2018 20:04, historii můžete zobrazit

Historie Loving Vincent

19.1.2018 (CD1) Mirischkaa 1.01
19.1.2018 (CD1) Mirischkaa  
18.1.2018 (CD1) Mirischkaa Původní verze

RECENZE Loving Vincent

26.2.2019 9:54 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
2.4.2018 19:09 inliner odpovědět
bez fotografie
díky
7.3.2018 15:21 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! :-)
16.2.2018 17:59 zizen Prémiový uživatel odpovědět
Díkes
2.2.2018 12:28 olinciny odpovědět
díky
26.1.2018 15:19 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1128847


ale našel, stačí titulky rozpůlit, zjistit, v které půlce je chyba, tu zase rozpůlit, a tak dál, dokud chybu nenajdeš
21.1.2018 21:50 Z3mik odpovědět
bez fotografie
díky :-) sedí na Loving.Vincent.2017.720p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA
uploader21.1.2018 13:58 Mirischkaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 1129053


Tenhle rip jsem nikde nenašla. Max Blu-Ray a web rip.
21.1.2018 12:38 JustOlda Prémiový uživatel odpovědět
díky moc za překlad!
20.1.2018 10:53 montelie odpovědět
bez fotografie
Díky !!! Prosím o přečas na - LOVING VINCENT.2017.HDRIP.XVID.AC3-EVO_WWW.WARXTREME.COM.AVI
uploader19.1.2018 20:04 Mirischkaa odpovědět
bez fotografie
Kruciš...omlouvám se, fixnuté titulky jsou nahrané.
19.1.2018 18:07 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Díky, a tu sú fixnuté titule:

příloha Loving.Vincent.2017.1080p.BluRay.x264-GECKOS.srt
19.1.2018 17:30 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.1.2018 17:22 krumal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1128756


Díky, díky, děkuji móóóc - to bych nikdy nenašel... ;-)
Jdu koukat - už se moc těším!
19.1.2018 16:27 jurcik.ales Prémiový uživatel odpovědět
Díky !
19.1.2018 16:03 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
19.1.2018 11:50 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D!
19.1.2018 11:16 Afragola odpovědět
Díky :-)
19.1.2018 10:47 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
2x 1219 vubec nevadi. chyba je na radku cislo 4865 v casovem udaji: 01:20:08,333 - -> 01:20:10,212
mezera mezi pomlckami
19.1.2018 10:28 majo0007 odpovědět
Chyba je tuná (2x 1219):
1219
01:20:04,633 --> 01:20:05,912
Myslím, že

1219
01:20:08,333 - -> 01:20:10,212
si vzal život,
19.1.2018 10:22 majo0007 odpovědět
MediaPlayerClassic titulky s touto chybou neprehrá...
19.1.2018 0:38 krumal odpovědět
bez fotografie
Unable to parse the subtitle file. Syntax error at line 4865.""
18.1.2018 23:13 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ruky bozkávam!
18.1.2018 23:04 bubbic odpovědět
Vdaka
18.1.2018 22:55 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
18.1.2018 22:03 omegaxxl odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
18.1.2018 21:59 nuogard Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík.
18.1.2018 21:59 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na: Loving Vincent 2017 1080p Brrip X264 Aac 5.1 Esub-hon3y
Loving Vincent 2017 Limited 1080p Bluray 6ch Aac X264 - Eie
18.1.2018 21:04 pawlinqa odpovědět
Děkuji
18.1.2018 20:53 rushid odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.1.2018 20:42 alsy odpovědět
THX sedi i na Loving.Vincent.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu