Lucifer S03E24 (2015)

Lucifer S03E24 Další název

  3/24

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.5.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 545 Naposledy: 29.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 406 382 307 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro INTERNAL.1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: twister78, suelin, BottleOfWater
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Hezky se bavte.

Aneb co se stane, když Lucifer sekne s prací a vydá se na penzi do Los Angeles.

Zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/lucifer

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
Přečasy si zajistíme sami.

Pokud se akce #SaveLucifer nepovede, tak nás těšilo a doufáme, že jste si seriál užili.
IMDB.com

Trailer Lucifer S03E24

Titulky Lucifer S03E24 ke stažení

Lucifer S03E24
4 406 382 307 B
Stáhnout v ZIP Lucifer S03E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lucifer (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.5.2018 14:53, historii můžete zobrazit

Historie Lucifer S03E24

19.5.2018 (CD1) lucifrid  
17.5.2018 (CD1) lucifrid  
16.5.2018 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE Lucifer S03E24

4.6.2018 20:42 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky, sedia aj na Lucifer.S03E24.A.Devil.of.My.Word.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren


 


Zavřít reklamu