MGS: Philanthropy (2009)

MGS: Philanthropy Další název

Metal Gear Solid: Philanthropy

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 800 Naposledy: 27.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 699 837 912 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Metal Gear Solid Philanthropy.2009.DVDRip.DivX.WBZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Winley, Korekce: snakeeater
WWW.METALGEARSOLID.CZ

Upravil jsem časování, poupravil text (kurzívu atd...)

Sedí na:
Metal Gear Solid Philanthropy.2009.DVDRip.DivX.WBZ
Metal Gear Solid Philanthropy.2009.DVDRip.DivX.WBZ[ExtraTorrent] (669.8MB)
Metal Gear Solid Philanthropy (725.35MB)
Metal.Gear.Solid.Philanthropy.2009.DVDRip.XviD-FrikeAR
Metal.Gear.Solid.Philanthropy.2009.DVDRip.XviD.AC3-TP

Tým Hive Division nám po třech dlouhých letech konečně naservíroval jeden z nejočekávanější fanfilmů vůbec!
IMDB.com

Trailer MGS: Philanthropy

Titulky MGS: Philanthropy ke stažení

MGS: Philanthropy
699 837 912 B
Stáhnout v ZIP MGS: Philanthropy

Historie MGS: Philanthropy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE MGS: Philanthropy

1.11.2009 15:50 (O)fer_cz odpovědět
bez fotografie
dik
18.10.2009 15:29 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.10.2009 15:37 poiko odpovědět
bez fotografie
sedí na Metal.Gear.Solid.Philanthropy.2009.DVDRip.XviD.AC3-TP
15.10.2009 21:22 Weenda87 odpovědět
bez fotografie
Taky dik. Uz jsem sakra myslel ze to je od Kojimy, ale ten je asi v nedohlednu. :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu